The Katinas - Praise - traduction des paroles en allemand

Praise - The Katinastraduction en allemand




Praise
Lobpreis
Whoo!
Whoo!
It sure is hot out here
Es ist sicher heiß hier draußen
Ya know?
Weißt du?
I don't mind thought
Macht mir aber nichts aus
Just glad to be free
Bin nur froh, frei zu sein
Know what I'm saying, uh!
Weißt du, was ich meine, uh!
Take the shackles off my feet so I can dance
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
(What'cha wanna do?)
(Was willst du tun?)
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
You broke the chains now I can lift my hands
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
(Uh feel me?)
(Uh, spürst du mich?)
And I'm gonna praise you
Und ich werde dich preisen
(What'cha gon do?)
(Was wirst du tun?)
I'm gonna praise you
Ich werde dich preisen
In the corners of mind
In den Winkeln meines Geistes
I just can't seem to find a reason to believe
Kann ich einfach keinen Grund zu glauben finden
That I can break free
Dass ich ausbrechen kann
Cause you see I have been down for so long
Denn siehst du, ich war so lange am Boden
Feel like the hope is gone
Fühlt sich an, als sei die Hoffnung dahin
But as I lift my hands, I understand
Aber wenn ich meine Hände hebe, verstehe ich
That I should praise you through my circumstance
Dass ich dich durch meine Umstände preisen sollte
Take the shackles off my feet so I can dance
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
You broke the chains now I can lift my hands
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
And I'm gonna praise you
Und ich werde dich preisen
I'm gonna praise you
Ich werde dich preisen
Everything that could go wrong
Alles, was schiefgehen konnte
All went wrong at one time
Ging alles auf einmal schief
So much pressure fell on me
So viel Druck lastete auf mir
I thought I was gon lose my mind
Ich dachte, ich würde den Verstand verlieren
But I know you wanna see
Aber ich weiß, du willst sehen
If I will hold on through these trials
Ob ich durch diese Prüfungen durchhalte
But I need you to lift this load
Aber ich brauche dich, um diese Last zu heben
Cause I can't take it anymore
Denn ich kann es nicht mehr ertragen
Take the shackles off my feet so I can dance
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
You broke the chains now I can lift my hands
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
And I'm gonna praise you
Und ich werde dich preisen
I'm gonna praise you
Ich werde dich preisen
Been through the fire and the rain
Bin durch Feuer und Regen gegangen
Bound in every kind of way
Auf jede erdenkliche Weise gebunden
But God has broken every chain
Aber Gott hat jede Kette zerbrochen
So let me go right now
Also lass mich jetzt frei
Take the shackles off my feet so I can dance
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
You broke the chains now I can lift my hands
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
And I'm gonna praise you
Und ich werde dich preisen
I'm gonna praise you
Ich werde dich preisen
Take them off
Nimm sie ab
What'cha gonna do, yeah
Was wirst du tun, ja
Take the shackles off my feet so I can dance
Nimm die Fesseln von meinen Füßen, damit ich tanzen kann
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
I just wanna praise you
Ich will dich einfach preisen
You broke the chains now I can lift my hands
Du hast die Ketten zerbrochen, jetzt kann ich meine Hände heben
And I'm gonna praise you
Und ich werde dich preisen
I'm gonna praise you
Ich werde dich preisen





Writer(s): Katina John L, Katina James, Katina Joseph I, Katina Jesse, Katina Samuel I, David Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.