The Kentucky Headhunters - Big Boss Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kentucky Headhunters - Big Boss Man




Big Boss Man
Большой Босс
Big boss man, Cain't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Big boss man, Cain't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Well you ain't so big, you just tall, that's all.
Ну, ты не такой уж и большой, просто высокий, вот и всё.
You got me workin' boss man, workin' around the clock...
Ты заставляешь меня работать, босс, работать круглые сутки...
Wanna little drink a water, but you won't let Jimmy stop.
Хочу немного попить воды, но ты не позволишь Джимми остановиться.
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Well you ain't so big, you just tall, that's all.
Ну, ты не такой уж и большой, просто высокий, вот и всё.
Well I'm gonna get me a woman, one that'll treat me right.
Я найду себе женщину, такую, которая будет хорошо ко мне относиться.
I work hard in the daytime, I get silly at night.
Днём я много работаю, а ночью дурачусь.
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Well you ain't so big, you just tall, that's all.
Ну, ты не такой уж и большой, просто высокий, вот и всё.
Aw, talk to me boys...
О, поговорите со мной, ребята...
Well I'm gonna get me a woman, one that'll treat me right.
Я найду себе женщину, такую, которая будет хорошо ко мне относиться.
I work hard in the daytime, get silly at night.
Днём я много работаю, а ночью дурачусь.
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Well you ain't so big, you just tall, that's all.
Ну, ты не такой уж и большой, просто высокий, вот и всё.
Yeah you ain't so big, you just tall that's all...
Да, ты не такой уж и большой, просто высокий, вот и всё...
Sing it boys...
Спойте, ребята...





Writer(s): Luther Dixon, (us 1) Al Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.