The Kevin Bennett - Chaos (feat. TheRealDeez & Delta Deez) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kevin Bennett - Chaos (feat. TheRealDeez & Delta Deez)




Chaos (feat. TheRealDeez & Delta Deez)
Хаос (при участии TheRealDeez & Delta Deez)
(Chaos)
(Хаос)
It's-a me im like Wario
Это я, я как Варио,
The bad guy up in the party yo
Плохой парень на вечеринке, детка.
Down the pipes is where you'll probly go
Вниз по трубам вот куда ты, скорее всего, отправишься.
So one more word then it's adios yeah
Так что ещё одно слово, и это адьос, да.
I think i'm bout to bomb these hoe's
Кажется, я сейчас взорву этих сучек.
My weapon of choice when i drop these flows
Моё оружие рифмы, когда я их выплёвываю.
This ain't a GAME BOY BOOM now we ghosts
Это не GAME BOY, детка, теперь мы призраки.
I ain't sorry bros
Мне не жаль, братан.
That's just how it goes
Вот так всё и происходит.
On ya toes
На носках,
High and tall
Высокий и статный.
You could be the dude to try it all
Ты мог бы быть тем парнем, который попробует всё.
You could even shoot a fireball
Ты мог бы даже выстрелить огненным шаром,
Collect enough coins to buy em all
Собрать достаточно монет, чтобы скупить всё.
It still wouldn't be enough to beat me
Этого всё равно не хватит, чтобы победить меня,
Believe me
Поверь мне.
Im leaving this bitch wit that upside-down M
Я оставляю эту сучку с перевёрнутой М.
No lie
Без лжи,
That is just facts
Это просто факты.
And i'm givin' em all from that
И я даю им всё это:
What Why How When
Что, почему, как, когда.
I'm the one you gotta try to beat at the end of the game
Я тот, кого ты должен попытаться победить в конце игры.
Make it boss shit
Сделай это битвой с боссом,
And by the time we finished battling you never the same
И к тому времени, как мы закончим сражаться, ты уже не будешь прежним.
Take a loss, bitch
Прими поражение, сучка.
No extra life
Никаких дополнительных жизней,
Youre dead tonight
Ты мертва сегодня.
I'll uppercut you left and right
Я буду бить тебя апперкотами налево и направо,
You'll catch a flight
Ты отправишься в полёт,
Because you really feather light
Потому что ты действительно лёгкая, как пёрышко.
And yes i might
И да, я мог бы
Just show you i'm the reckless type
Просто показать тебе, что я безрассудный тип.
Don't mess wit mics nope
Не связывайся с микрофонами, нет.
Not if i might be around one
Не при мне.
I promise you won't like the outcome
Обещаю, тебе не понравится результат.
I get a reaction from crowds son
Я получаю реакцию от толпы, сынок.
How they clappin' you'd think it's a round drum
Как они хлопают, можно подумать, что это барабан.
But without guns
Но без оружия,
So must you's...
Так что, должно быть, ты...
Be trippin' like you ate a bunch of mushrooms?
Съел кучу грибов?
I don't trust fools
Я не доверяю дуракам,
Now it's fuck you
А теперь пошёл ты.
You only bust moves
Ты начинаешь двигаться,
When the bus moves
Только когда автобус трогается.
Me and Chaos man we best friends (oh)
Мы с Хаосом лучшие друзья (о)
I feel like the greatest
Я чувствую себя величайшим,
Feel like everyone is less than (less)
Чувствую, что все остальные ниже (ниже).
We bound to get reckless
Мы обречены на безрассудство,
Every time we step in (step)
Каждый раз, когда мы вступаем (вступаем).
We here to do damage
Мы здесь, чтобы сеять хаос,
Circle blocks till they head spin
Крутить блоки, пока у них голова не закружится.
Oh-yeah yeah yeah yeah
О-да, да, да, да.
They way too confident (confident)
Они слишком самоуверенны (самоуверенны),
For me to think that you worth killing
Чтобы я мог подумать, что ты стоишь того, чтобы тебя убивать.
That's a compliment (compliment)
Это комплимент (комплимент).
We way too dominant (woh)
Мы слишком доминирующие (воу),
That's on my mom n'em (woh)
Клянусь мамой (воу).
The competition can't get close
Конкуренты не могут приблизиться,
But that's obvious (ain't that obvious?)
Но это очевидно (разве это не очевидно?).
Yeah
Ага,
The villain is back
Злодей вернулся.
I'm sorry i got no apologies
Мне жаль, но у меня нет никаких извинений,
Cuz me and the world
Потому что у меня с этим миром
We got this ongoing rivalry
Давняя вражда.
If you wanna start a problem wit me
Если ты хочешь начать со мной проблемы,
Armor up and march inside the colliseum
Надевай доспехи и входи на арену,
Like a spartan i R.I.P em
Как спартанец, я разделаюсь с ними.
Pardon me while i'm parting your head like performing lobotomy
Прошу прощения, пока я разрываю тебе голову, как будто делаю лоботомию.
Yah
Ага.
People talking all that blobbity-blah
Люди болтают всякую ерунду,
Doesn't matter, that don't bother me
Это не имеет значения, меня это не волнует.
Nah
Неа.
They try to serve me on the net
Они пытаются поймать меня в сети,
When they swing they never truly win
Но когда они делают выпад, они никогда не побеждают,
Cuz they don't hit the shot
Потому что они не попадают в цель.
Got you bitches yelling "mamma-mia!"
Заставляю вас, сучки, кричать: «Мамма мия!»
You wanna try me?
Хочешь попробовать меня?
Take a slice of the Zah
Получи кусочек Заха,
Your girly liking me a lot
Твоей девчонке я очень нравлюсь.
I'm giving pipe then hitting block
Я даю трубу, а потом бью блок.
I'm looking for the win
Я стремлюсь к победе,
And I'm looking to plus chash
И я хочу ещё больше денег.
I be ridding every character
Я оседлаю любого персонажа,
Kill'em with one smash
Убью одним ударом.
You ain't giving me a shot
Ты не даёшь мне шанса,
Like i said that i'm unvaxxed
Как я уже говорил, я непривит.
So look at my nutsack
Так что смотри на мою мошонку,
I'm ready to bust back
Я готов взорваться.
All the purple that i put to my lip
Всю эту травку, что я кладу себе на губы,
I must stash
Я должен спрятать.
I don't trust a man
Я не доверяю людям,
They don't understand
Они не понимают,
That GOAT's got to eat
Что КОЗЛУ нужно есть.
I cold cut go ham
Я холоднокровно нападаю,
And roast ya'll with heat
И поджариваю вас своим жаром.
So don't touch the pan
Так что не трогай сковороду.
I don't manufacture for tennis
Я не делаю теннисные ракетки,
But i'm making a racket
Но я поднимаю шум.
The neighbors complained
Соседи пожаловались
And sent over the sheriff to tell us
И прислали шерифа, чтобы тот сказал нам:
Ya'll in peril of a menace
«Вы в опасности».
Bout to square up like i'm Lennox
Сейчас буду драться, как Леннокс.
Apparent that nobody competent
Очевидно, что здесь нет никого компетентного.
Kick in the throat
Удар в горло,
Better throw you some lozenges
Лучше прими леденцы.
All of your roster should be on the watch
Весь ваш состав должен быть начеку,
Cause i may lay a bro when i Brawl
Потому что я могу уложить братана, когда дерусь.
Cause i'm ultimate ey
Потому что я лучший, эй.
Me and Chaos man we best friends (oh)
Мы с Хаосом лучшие друзья (о)
I feel like the greatest
Я чувствую себя величайшим,
Feel like everyone is less than (less)
Чувствую, что все остальные ниже (ниже).
We bound to get reckless
Мы обречены на безрассудство,
Every time we step in (step)
Каждый раз, когда мы вступаем (вступаем).
We here to do damage
Мы здесь, чтобы сеять хаос,
Circle blocks till they head spin
Крутить блоки, пока у них голова не закружится.
Oh-yeah yeah yeah yeah
О-да, да, да, да.
They way too confident (confident)
Они слишком самоуверенны (самоуверенны),
For me to think that you worth killing
Чтобы я мог подумать, что ты стоишь того, чтобы тебя убивать.
That's a compliment (compliment)
Это комплимент (комплимент).
We way too dominant (woh)
Мы слишком доминирующие (воу),
That's on my mom n'em (woh)
Клянусь мамой (воу).
The competition can't get close
Конкуренты не могут приблизиться,
But that's obvious (ain't that obvious?)
Но это очевидно (разве это не очевидно?).





Writer(s): Delta Deez, Devin Smyntek, Kevin David Bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.