Paroles et traduction The Kevin Bennett - TYRANNOSAURUS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
I
look
like
a
Tyrannosaurus
Сучка,
я
выгляжу
как
тиранозавр,
I
look
like
a
Tyrannosaurus
Я
выгляжу
как
тиранозавр,
Bitch,
I
look
like
a
Tyrannosaurus
Сучка,
я
выгляжу
как
тиранозавр.
They
don't
want
it
with
a
king
Они
не
хотят
связываться
с
королём,
They
ain't
bout
to
do
a
thing
Они
не
собираются
ничего
делать.
Snap
my
fingers
only
once
Щёлкну
пальцами
лишь
раз,
Service
all
like
"Did
you
ring?"
И
все
такие:
"Вы
звали?"
Better
stay
under
the
radar
Лучше
держись
ниже
радаров,
Saving
yourself
from
the
graveyard
Спасая
себя
от
могилы.
Stepping
to
me
with
a
face
off,
tear
your
face
off
Встанешь
на
моём
пути
- оторву
тебе
лицо.
People
tell
me
that
I'm
power
tripping
Люди
говорят,
что
я
кайфую
от
власти,
Take
a
look
at
where
the
crown
is
sitting
Взгляни,
на
ком
красуется
корона.
Every
time
that
I
come
around
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
Everybody
gonna
bow
Все
склоняются
передо
мной,
And
if
not,
then
it's
off
with
his
head
А
если
нет,
то
голова
с
плеч.
Evil
villain,
narcissistic
Злой
злодей,
самовлюблённый,
Part
sadistic,
heart
nonexistent
Отчасти
садист,
сердца
нет,
Articulate
bars,
a
whole
monster
Чёткие
рифмы,
настоящий
монстр,
Will
put
a
carcass
up
in
a
coffin
Отправлю
твою
тушку
в
гроб.
I'm
carnivorous
Я
хищник.
Starving
a
bit
for
competition
Немного
голоден
до
конкуренции,
Wanna
battle
with
a
beast?
Not
a
smart
decision
Хочешь
сразиться
со
зверем?
Неумное
решение.
Plenty
cattle
for
the
beef
that
I
want
Много
скота
для
мяса,
которое
я
хочу,
Let's
stick
a
fork
in
it
Давай
воткнём
в
него
вилку.
Well
done
when
I
slaughter
victims
Хорошо
прожарено,
когда
я
убиваю
жертв.
Start
to
finish,
sharp
precision
От
начала
до
конца,
острая
точность,
Do
it
my
way,
disregard
opinions
Делаю
по-своему,
игнорирую
мнения.
Royal
living,
order
minions
Королевская
жизнь,
повелеваю
миньонами,
Only
one
way
when
in
charge
of
kingdoms
Только
один
путь,
когда
управляешь
королевством.
Ya'll
gonna
get
the
invite
for
war
Вы
все
получите
приглашение
на
войну
With
the
one
half
man,
half
dinosaur
С
получеловеком-полудинозавром,
Sound
byte
chomp
down
with
a
lion
force
Звуковой
укус
с
силой
льва,
Tiger
roar,
ripping
out
spinal
cords
Тигриный
рык,
вырываю
спинной
мозг.
And
like
Kevorkian,
we'll
take
you
by
the
morgue
И
как
Кеворкян,
мы
отвезем
тебя
в
морг,
Your
life
no
more
and
sticking
you
inside
a
drawer
Твоей
жизни
конец,
и
мы
засунем
тебя
в
ящик.
Now
wipe
the
entire
floor,
we
can
hide
the
gore
Теперь
вытри
весь
пол,
мы
можем
скрыть
кровь,
Disguise
the
horror!
Замаскировать
ужас!
Bitch,
I
look
like
a
Tyrannosaurus
Сучка,
я
выгляжу
как
тиранозавр,
I
look
like
a
Tyrannosaurus
Я
выгляжу
как
тиранозавр,
Bitch,
I
look
like
a
Tyrannosaurus
Сучка,
я
выгляжу
как
тиранозавр.
They
don't
want
it
with
a
king
Они
не
хотят
связываться
с
королём,
They
ain't
bout
to
do
a
thing
Они
не
собираются
ничего
делать.
Snap
my
fingers
only
once
Щёлкну
пальцами
лишь
раз,
Service
all
like
"Did
you
ring?"
И
все
такие:
"Вы
звали?"
Better
stay
under
the
radar
Лучше
держись
ниже
радаров,
Saving
yourself
from
the
graveyard
Спасая
себя
от
могилы.
Stepping
to
me
with
a
face
off,
tear
your
face
off
Встанешь
на
моём
пути
- оторву
тебе
лицо.
Hard
to
contain
all
my
animal
rage
Трудно
сдерживать
мою
звериную
ярость,
Can't
hold
me
back
even
trapped
in
a
cage
Меня
не
удержать
даже
в
клетке.
Bars
will
be
bending
and
latches
will
break
Прутья
согнутся,
засовы
сломаются,
And
the
moment
I'm
out,
I'ma
snap
vertebrates
И
как
только
я
выберусь,
буду
ломать
хребты.
Fuck
out
my
way,
I
got
magma
to
make
Прочь
с
дороги,
мне
нужно
создать
магму,
Fire
I
spit,
set
a
castle
ablaze
Огонь,
который
я
извергаю,
превратит
замок
в
пепел.
They
wanted
the
smoke,
I
put
ash
in
the
tray
Они
хотели
дыма,
я
положил
пепел
в
пепельницу.
When
you
talking
that
shit,
you
put
gas
on
the
flame
Когда
ты
несёшь
эту
чушь,
ты
подливаешь
масло
в
огонь.
Chips
on
my
shoulders,
it
look
like
a
bag
full
of
lays
Плечи
усыпаны
костями,
словно
пакетом
чипсов
Lays.
I'ma
cave
in
a
couple
rib
cages
and
place
'em
up
on
a
plate
Я
затащу
пару
грудных
клеток
в
пещеру
и
положу
их
на
тарелку
With
a
little
cajun
for
taste,
tell
me
where
the
propane?
С
капелькой
кажунской
приправы.
Где
тут
у
нас
пропан?
You
can't
handle
heat,
so
grab
a
sleeve
Ты
не
выносишь
жару,
так
что
хватай
рукав.
You
all
lack
the
cream
like
all
black
caffeine
Вам
всем
не
хватает
сливок,
как
чёрному
кофе
без
кофеина.
It's
no
cappuccino,
man
catching
steam
Это
не
капучино,
мужик,
пар
валит!
He
spits
on
the
mic
what
a
dragon
breathes
Он
плюётся
в
микрофон
тем,
чем
дышит
дракон.
Pull
a
flow
outta
my
pocket
like
sipping
a
canteen
Достаю
флоу
из
кармана,
будто
отпиваю
из
фляги.
When
you
waking
up
a
monster,
it
turn
to
a
bad
dream
Когда
будишь
монстра,
это
превращается
в
кошмар.
Don't
you
try
to
make
an
enemy,
think
of
a
plan
b
Не
пытайся
нажить
себе
врага,
придумай
план
"Б".
Don't
you
try
to
be
a
hero,
just
leave
it
to
stan
lee
Не
пытайся
быть
героем,
оставь
это
Стэну
Ли.
Address
the
beast
with
"Your
majesty"
Обращайся
к
зверю:
"Ваше
величество",
If
not,
that's
illegal,
contact
the
police
Если
нет
- это
незаконно,
вызывайте
полицию.
This
ain't
what
you
want,
so
back
on
your
knees
Это
не
то,
чего
ты
хочешь,
так
что
встань
на
колени.
The
last
thing
you
want
is
combat
with
me
Последнее,
чего
ты
хочешь
- это
сразиться
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.