The Khan - Part of Me (Ode to DC) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Khan - Part of Me (Ode to DC)




Part of Me (Ode to DC)
Часть меня (Ода ДС)
Part of me
Часть меня
(Product)
(Результат)
I hope you accept the flaws in me
Надеюсь, ты примешь мои недостатки
Of my city, I'm a product
Я дитя своего города,
It'll always be apart of me
Он всегда будет частью меня.
Baby that's how I was brought up
Детка, вот как я был воспитан.
I hope you accept the flaws in me
Надеюсь, ты примешь мои недостатки.
Of my city, I'm a product
Я дитя своего города,
It'll always be apart of me
Он всегда будет частью меня.
Baby thats how I was brought up
Детка, вот как я был воспитан.
I hope you accept the flaws in me
Надеюсь, ты примешь мои недостатки.
Of my city, I'm a product
Я дитя своего города,
It'll always be apart of me
Он всегда будет частью меня.
Baby thats how I was brought up
Детка, вот как я был воспитан.
I hope you accept the flaws in me
Надеюсь, ты примешь мои недостатки.
Where I'm from I had to boss up
Там, откуда я родом, нужно было быть боссом,
Had to make my momma proud of me
Нужно было, чтобы мама мной гордилась.
They thought that I was gonna fuck up
Они думали, что я облажаюсь,
I never ever let that bother me
Но я никогда не позволял этому беспокоить меня.
You going hard, I'm going harder
Ты стараешься, но я стараюсь ещё больше,
I done surpassed who was doubting me
Я уже превзошел тех, кто сомневался во мне.
How I came up we was robbing
Мы росли, промышляя грабежом,
Boy I couldn't keep my hands off things
Парень, я не мог держать руки при себе.
Girl I know these band wann make you show something
Девочка, я знаю, эти деньги заставят тебя показать кое-что.
You gon make me fuck you on the sofa, yea
Ты заставишь меня трахнуть тебя на этом диване, да.
Girl I make you wet just like the ocean
Девочка, я сделаю тебя мокрой, как океан.
The way that we have sex wan make you trust in me
То, как мы занимаемся сексом, заставит тебя поверить в меня.
I would never ever leave you hopeless
Я никогда не оставлю тебя в беде,
When you only bringing out the best of me
Ведь ты пробуждаешь во мне только лучшее.
Now I'm taking flights across the ocean
Теперь я летаю через океан,
I had to thank myself cause I invested in me
Я должен поблагодарить себя, ведь я вложился в себя.
Of my city, I'm a product
Я дитя своего города,
It'll always be apart of me
Он всегда будет частью меня.
Baby that's how I was brought up
Детка, вот как я был воспитан.
I hope you accept the flaws in me
Надеюсь, ты примешь мои недостатки.
Of my city, I'm a product
Я дитя своего города,
It'll always be apart of me
Он всегда будет частью меня.
Baby that's how I was brought up
Детка, вот как я был воспитан.
I hope you accept the flaws in me
Надеюсь, ты примешь мои недостатки.





Writer(s): Temsgen Keleta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.