The Kiboomers - 1 2 3 4 5 Once I Caught a Fish Alive - traduction des paroles en allemand




1 2 3 4 5 Once I Caught a Fish Alive
1 2 3 4 5 Einmal fing ich einen Fisch
One, Two, Three, Four, Five,
Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf,
Once I caught a fish alive,
Einmal fing ich einen Fisch,
Six, Seven, Eight, Nine, Ten,
Sechs, Sieben, Acht, Neun, Zehn,
Then I threw him back again.
Dann warf ich ihn zurück again.
Why did you let him go?
Warum ließest du ihn gehen?
Because he bit my finger so.
Weil er mir ins Finger biss eben.
Which finger did he bite?
Welchen Finger biss er dir?
This little finger on my right.
Diesen kleinen Finger hier.





Writer(s): Wendy Wiseman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.