Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving Sidewalks
Bewegliche Bürgersteige
We
can
fall
in
love
and
the
world
will
stop
Wir
können
uns
verlieben
und
die
Welt
wird
anhalten
We
can
dance
all
night
till
the
music
stops
Wir
können
die
ganze
Nacht
tanzen,
bis
die
Musik
aufhört
You
don't
have
to
hide
from
the
way
you
feel
Du
musst
dich
nicht
vor
deinen
Gefühlen
verstecken
You
should
never
trust
everything
you
hear
or
know
Du
solltest
niemals
allem
vertrauen,
was
du
hörst
oder
weißt
Run
past
just
as
quick
as
you
can
Lauf
so
schnell
du
kannst
vorbei
No
i
ain't
worth
the
trouble
Nein,
ich
bin
den
Ärger
nicht
wert
Now
you
should
just
Jetzt
solltest
du
einfach
Run
past
just
as
quick
as
you
can
Lauf
so
schnell
du
kannst
vorbei
No
i
ain't
worth
the
trouble
Nein,
ich
bin
den
Ärger
nicht
wert
Now
you
should
just
Jetzt
solltest
du
einfach
Soon
enough
well
figure
out
how
to
break
the
mold
Bald
genug
werden
wir
herausfinden,
wie
wir
die
Form
brechen
And
get
what
we
want
Und
bekommen,
was
wir
wollen
And
soon
enough
we'll
step
into
the
light
Und
bald
genug
werden
wir
ins
Licht
treten
No
it's
not
far
off
Nein,
es
ist
nicht
mehr
weit
Soon
we'll
figure
out
how
to
break
the
mold
Bald
werden
wir
herausfinden,
wie
wir
die
Form
brechen
And
get
what
we
want
Und
bekommen,
was
wir
wollen
And
soon
enough
we'll
step
into
the
light
Und
bald
genug
werden
wir
ins
Licht
treten
No
it's
not
far
off
Nein,
es
ist
nicht
mehr
weit
It's
okay
if
you
just
Es
ist
okay,
wenn
du
einfach
nur
Wanna
kill
sometime
Die
Zeit
totschlagen
willst
Walk
through
the
streets
Durch
die
Straßen
gehen
In
the
cities
blurry
lights
In
den
verschwommenen
Lichtern
der
Stadt
There's
lots
of
things
in
the
world
Es
gibt
viele
Dinge
auf
der
Welt
We'll
never
figure
out
Die
wir
nie
herausfinden
werden
But
never
try
to
be
anyone
Aber
versuche
nie,
jemand
anderes
zu
sein
Except
yourself
Außer
du
selbst
Run
past
just
as
quick
as
you
can
Lauf
so
schnell
du
kannst
vorbei
Know
no
i
ain't
worth
the
trouble
Wisse,
nein,
ich
bin
den
Ärger
nicht
wert
Now
you
should
just
Jetzt
solltest
du
einfach
Run
past
just
as
quick
as
you
can
Lauf
so
schnell
du
kannst
vorbei
Know
no
i
ain't
worth
the
trouble
Wisse,
nein,
ich
bin
den
Ärger
nicht
wert
Now
you
should
just
Jetzt
solltest
du
einfach
Soon
enough
we'll
figure
out
Bald
genug
werden
wir
herausfinden
How
to
break
the
mold
Wie
wir
die
Form
brechen
And
get
what
we
want
Und
bekommen,
was
wir
wollen
And
soon
enough
Und
bald
genug
We'll
step
into
the
light
Werden
wir
ins
Licht
treten
No
it's
not
far
off
Nein,
es
ist
nicht
mehr
weit
Soon
we'll
figure
out
how
to
break
the
mold
Bald
werden
wir
herausfinden,
wie
wir
die
Form
brechen
And
get
what
we
want
Und
bekommen,
was
wir
wollen
And
soon
enough
we'll
step
into
the
light
Und
bald
genug
werden
wir
ins
Licht
treten
No
it's
not
far
off
Nein,
es
ist
nicht
mehr
weit
Oh
i
wonder
when
i'll
wake
up
on
solid
ground
Oh,
ich
frage
mich,
wann
ich
auf
festem
Boden
aufwachen
werde
Add
up
all
the
words
that
I've
sung,
they
form
a
cloud
Addiere
all
die
Worte,
die
ich
gesungen
habe,
sie
bilden
eine
Wolke
Oh
i
wonder
when
i'll
wake
up
on
solid
ground
Oh,
ich
frage
mich,
wann
ich
auf
festem
Boden
aufwachen
werde
Oh
i
wonder
when
i'll
wake
up,
wake
up
Oh,
ich
frage
mich,
wann
ich
aufwachen
werde,
aufwachen
Soon
enough
we'll
figure
out
how
to
break
the
mold
Bald
genug
werden
wir
herausfinden,
wie
wir
die
Form
brechen
And
get
what
we
want
Und
bekommen,
was
wir
wollen
And
soon
enough
we'll
step
into
the
light
Und
bald
genug
werden
wir
ins
Licht
treten
No
it's
not
far
off
Nein,
es
ist
nicht
mehr
weit
Soon
enough
we'll
figure
out
how
to
break
the
mold
Bald
genug
werden
wir
herausfinden,
wie
wir
die
Form
brechen
And
get
what
we
want
Und
bekommen,
was
wir
wollen
And
soon
enough
we'll
step
into
the
light
Und
bald
genug
werden
wir
ins
Licht
treten
No
it's
not
far
off
Nein,
es
ist
nicht
mehr
weit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Fitts, Leandro Rodriguez, Julian Nixon, Craig Balmoris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.