The Kid LAROI feat. YoungBoy Never Broke Again & Robert Glasper - CALL ME INSTEAD (feat. Youngboy Never Broke Again & Robert Glasper) - traduction des paroles en allemand

CALL ME INSTEAD (feat. Youngboy Never Broke Again & Robert Glasper) - Robert Glasper , YoungBoy Never Broke Again , The Kid LAROI traduction en allemand




CALL ME INSTEAD (feat. Youngboy Never Broke Again & Robert Glasper)
RUF MICH STATTDESSEN AN (feat. Youngboy Never Broke Again & Robert Glasper)
Don't let it go to your head
Lass es dir nicht zu Kopf steigen
Things that they said
Dinge, die sie sagten
They made their bed (they made it)
Sie haben ihr Bett gemacht (sie haben es gemacht)
Give you reasons you should call me instead
Geben dir Gründe, mich stattdessen anzurufen
Tears wouldn't shed
Tränen würden nicht vergossen
I know you're scared
Ich weiß, du hast Angst
Uhm, how's everyone know what's best for you
Ähm, woher wissen alle, was das Beste für dich ist
When I'm right here next to you?
Wenn ich hier direkt neben dir bin?
Said that you get it, but you never do
Sagtest, dass du es verstehst, aber du tust es nie
Said that he loved you, it was never true
Sagtest, dass er dich liebt, es war nie wahr
So now you're torn between
Also bist du jetzt hin- und hergerissen
Lettin' it in and gettin' revenge
Es zuzulassen und dich zu rächen
Be in the house or bein' with your friends
Im Haus zu sein oder bei deinen Freunden
Closin' your heart and keepin' it open
Dein Herz zu verschließen und es offen zu halten
No, these decisions don't get easy
Nein, diese Entscheidungen werden nicht einfacher
I told you I would not disappear on you
Ich sagte dir, ich würde nicht einfach so verschwinden
I'm prayin' for a lifetime miracle
Ich bete für ein lebenslanges Wunder
'Cause the taste of love in your mouth got sour, sour, sour, uh
Weil der Geschmack der Liebe in deinem Mund sauer, sauer, sauer wurde, äh
Don't trip, I'll be there within an hour
Keine Sorge, ich bin in einer Stunde da
The past yours, but the future is ours
Die Vergangenheit gehört dir, aber die Zukunft gehört uns
Don't let it go to your head
Lass es dir nicht zu Kopf steigen
Things that they said
Dinge, die sie sagten
They made their bed (they made it)
Sie haben ihr Bett gemacht (sie haben es gemacht)
Give you reasons you should call me instead
Geben dir Gründe, mich stattdessen anzurufen
Tears wouldn't shed
Tränen würden nicht vergossen
I know you're scared
Ich weiß, du hast Angst
T-R-U-T-H, the truth, I love you
W-A-H-R-H-E-I-T, die Wahrheit, ich liebe dich
After all we been through, look at how we done grew
Nach allem, was wir durchgemacht haben, sieh, wie wir gewachsen sind
I want that Rolls-Royce and you want it too
Ich will diesen Rolls-Royce und du willst ihn auch
I have nothing for to say to your crew, hold up
Ich habe deiner Crew nichts zu sagen, warte
I seen you pass out because of that spam
Ich habe gesehen, wie du wegen dieser Spam-Nachrichten ohnmächtig wurdest
Don't come back 'til you spend one M, yes, ma'am
Komm nicht zurück, bis du eine Million ausgegeben hast, ja, Ma'am
Ooh, they want your shoes and I choose you
Oh, sie wollen deine Schuhe und ich wähle dich
Ooh, I act a fool, out the roof with it, Top
Oh, ich benehme mich wie ein Idiot, gehe aufs Dach damit, Top
I buy you a brand new car, pull up on your block
Ich kaufe dir ein brandneues Auto, fahre vor deinem Block vor
All them hoes gon' jump in and they salt us down
All diese Schlampen werden einsteigen und uns fertigmachen
I make Lil Dump flash out if I don't want 'em 'round
Ich lasse Lil Dump ausrasten, wenn ich sie nicht in der Nähe haben will
That's your bitch, not my friend, tell her calm down
Das ist deine Schlampe, nicht meine Freundin, sag ihr, sie soll sich beruhigen
She gon' tell you to leave
Sie wird dir sagen, dass du gehen sollst
Then double back all on her own, bitch, please
Und dann ganz alleine zurückkommen, Schlampe, bitte
I got your symbol and heart on my sleeve
Ich habe dein Symbol und dein Herz auf meinem Ärmel
Don't listen to anything that that bitch speak
Hör nicht auf das, was diese Schlampe redet
Don't let it go to your head
Lass es dir nicht zu Kopf steigen
Things that they said
Dinge, die sie sagten
They made their bed (they made it)
Sie haben ihr Bett gemacht (sie haben es gemacht)
Give you reasons you should call me instead
Geben dir Gründe, mich stattdessen anzurufen
Tears wouldn't shed
Tränen würden nicht vergossen
I know you're scared
Ich weiß, du hast Angst
We're both hanging on with one hand
Wir hängen beide nur noch mit einer Hand fest
'Cause everything happened so fast
Weil alles so schnell passiert ist
I look at her and I see pure fear in her eyes
Ich sehe sie an und ich sehe pure Angst in ihren Augen
And I know she most definitely saw pure fear in my eyes too
Und ich weiß, sie hat mit Sicherheit auch pure Angst in meinen Augen gesehen
And that's the first time I felt like I was gonna die
Und das ist das erste Mal, dass ich dachte, ich würde sterben





Writer(s): Robert Glasper, Kentrell Deshawn Gaulden, Douglas John Ford, Blake Slatkin, Omer Fedi, Michael Chinosmso Uzowuru, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Bock Benny Bock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.