Paroles et traduction The Kid LAROI - MAYBE
Drown
my
sorrows
in
this
bottle
Утопи
мои
печали
в
этой
бутылке.
Won't
like
wakin'
up
tomorrow
Мне
не
понравится
просыпаться
завтра.
I'm
the
only
one
that
cares
about
myself
Я
единственный,
кто
заботится
о
себе.
And
you
don't
need
me
like
I
need
you
И
ты
не
нуждаешься
во
мне
так,
как
я
нуждаюсь
в
тебе,
So
if
I
go,
maybe
I'll
free
you
так
что,
если
я
уйду,
может
быть,
я
освобожу
тебя.
But
I'll
be
lost,
to
tell
the
truth,
I
need
your
help
Но
я
потеряюсь,
сказать
по
правде,
мне
нужна
твоя
помощь.
And
even
you
can't
fix
my
problems
И
даже
ты
не
можешь
решить
мои
проблемы.
Like
you
once
did,
I'm
too
hollow
Как
и
ты
когда-то,
я
слишком
опустошен.
I
can't
talk
to
you
no
more
and
I
can't
tell
Я
больше
не
могу
говорить
с
тобой
и
не
могу
сказать
If
it's
me
or
if
it's
you,
'cause
Будь
то
я
или
ты,
потому
что
...
You
don't
even
pick
up
my
calls
no
more
Ты
больше
не
отвечаешь
на
мои
звонки.
I'm
drunk
and
left
alone
with
all
my
thoughts
Я
пьян
и
остался
наедине
со
своими
мыслями.
So
maybe,
maybe
I'm
drivin'
me
crazy
Так
что,
может
быть,
может
быть,
я
просто
схожу
с
ума.
Maybe
it's
me
and
it's
not
you
Может
быть,
это
я,
а
не
ты.
I'm
not
too
good
at
admitting
when
I
fuck
up
Я
не
слишком
хорошо
умею
признавать,
когда
облажаюсь.
But
maybe,
maybe
it's
you
who
could
save
me
Но
может
быть,
может
быть,
это
ты
могла
бы
спасти
меня.
I
got
love
for
you,
but
I
hate
me
Я
люблю
тебя,
но
ненавижу
себя.
So
maybe
there's
no
way
to
change
me
Так
что,
возможно,
нет
способа
изменить
меня.
So
maybe,
maybe
I'm
drivin'
me
crazy
Так
что,
может
быть,
может
быть,
я
просто
схожу
с
ума.
Maybe
it's
me
and
it's
not
you
Может
быть,
это
я,
а
не
ты.
I'm
not
too
good
at
admitting
when
I
fuck
up
Я
не
слишком
хорошо
умею
признавать,
когда
облажаюсь.
But
maybe,
maybe
it's
you
who
could
save
me
Но
может
быть,
может
быть,
это
ты
могла
бы
спасти
меня.
I
got
love
for
you,
but
I
hate
me
Я
люблю
тебя,
но
ненавижу
себя.
So
maybe
there's
no
way
to
change
me,
yeah
Так
что,
может
быть,
нет
никакого
способа
изменить
меня,
да
No
way
that
I'll
ever
change
Я
никогда
не
изменюсь.
Zoomed
out
and
laid
out
next
to
my
brain
Увеличенный
и
выложенный
рядом
с
моим
мозгом,
I
said
I'm
okay,
but
no
way
я
сказал,
что
я
в
порядке,
но
ни
за
что
It's
more
than
I
can
take
Это
больше,
чем
я
могу
вынести.
And
there's
no
one
to
blame
but
me
И
некого
винить,
кроме
меня.
No
need
to
wait
for
me
Не
нужно
ждать
меня.
Why
do
you
pick
me
up
just
to
break
me?
Почему
ты
подбираешь
меня
только
для
того,
чтобы
сломать?
That's
what
you
say
to
me
Вот
что
ты
мне
говоришь
Why
do
you
play
with
me?
Почему
ты
играешь
со
мной?
You
won't
ever
understand
Ты
никогда
не
поймешь.
So
maybe,
maybe
I'm
drivin'
me
crazy
Так
что,
может
быть,
может
быть,
я
просто
схожу
с
ума.
Maybe
it's
me
and
it's
not
you
Может
быть,
это
я,
а
не
ты.
I'm
not
too
good
at
admitting
when
I
fuck
up
Я
не
слишком
хорошо
умею
признавать,
когда
облажаюсь.
But
maybe,
maybe
it's
you
who
could
save
me
Но
может
быть,
может
быть,
это
ты
могла
бы
спасти
меня.
I
got
love
for
you,
but
I
hate
me
Я
люблю
тебя,
но
ненавижу
себя.
So
maybe
there's
no
way
to
change
me
Так
что,
возможно,
нет
способа
изменить
меня.
So
maybe,
maybe
I'm
drivin'
me
crazy
Так
что,
может
быть,
может
быть,
я
просто
схожу
с
ума.
Maybe
it's
me
and
it's
not
you
Может
быть,
это
я,
а
не
ты.
I'm
not
too
good
at
admitting
when
I
fuck
up
Я
не
слишком
хорошо
умею
признавать,
когда
облажаюсь.
But
maybe,
maybe
it's
you
who
could
save
me
Но
может
быть,
может
быть,
это
ты
могла
бы
спасти
меня.
I
got
love
for
you,
but
I
hate
me
Я
люблю
тебя,
но
ненавижу
себя.
So
maybe
there's
no
way
to
change
me
Так
что,
возможно,
нет
способа
изменить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omer Fedi, Subhaan Rahmaan, Charlton Howard, Christian Laster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.