Paroles et traduction The Kid LAROI - TELL ME WHY
Oh,
yeah,
oh,
yeah,
shit,
yeah
О,
да,
О,
да,
черт,
да
Late
night,
thinkin'
of
shit,
um
(yeah)
Поздняя
ночь,
думаю
о
всяком
дерьме,
эм
(да).
(Tell
me
why)
(Скажи
мне,
почему)
Tell
me
why,
tell
me
why
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
It's
so
hard
to
say
goodbye,
shit
Так
трудно
сказать
"прощай",
черт
возьми
Tell
me
why,
tell
me
why
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Oh
shit,
let's
go
(yeah,
yeah)
О,
черт,
поехали
(да,
да).
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye
(shit)
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай"
(черт).
And
when
I
get
inside
of
my
mind,
I
lose
my
time
И
когда
я
забираюсь
в
свой
разум,
я
теряю
время.
Thinking
'bout
the
times
we
had,
thinking
'bout
the
time
we
spent
Думаю
о
том
времени,
которое
у
нас
было,
думаю
о
том
времени,
которое
мы
провели
вместе.
Tell
me
why
you
left
when
you
told
me
this
was
forever
and
Скажи
мне,
почему
ты
ушел,
когда
сказал
мне,
что
это
навсегда,
и
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай"?
Lost
too
many
people
to
this
shit,
can't
even
speak
upon
this
shit
Потерял
слишком
много
людей
из-за
этого
дерьма,
даже
не
могу
говорить
об
этом
дерьме.
I
seen
shit,
I'm
way
too
damn
young,
it
shouldn't
need
to
be
like
this
Я
видел
дерьмо,
я
чертовски
молод,
так
не
должно
быть.
I
swear
that
I'm
way
too
damn
numb
to
even
think
about
this
shit
Клянусь,
я
слишком
онемел,
чтобы
даже
думать
об
этом
дерьме.
But
when
it's
late
and
I
lay
awake,
I
get
to
tweakin'
in
this
bitch
Но
когда
уже
поздно
и
я
лежу
без
сна,
я
начинаю
щипать
эту
сучку.
Overthinkin',
overdrinkin'
Hennessy
up
in
this
bitch
Слишком
много
думаю,
слишком
много
пью
Хеннесси
в
этой
суке.
And
I'ma
face
another
'wood
'til
I
can't
think
up
in
this
bitch
И
я
буду
стоять
лицом
к
лицу
с
другим
деревом,
пока
не
перестану
думать
об
этой
суке.
'Cause
if
I
keep
thinking
'bout
our
memories
Потому
что
если
я
продолжу
думать
о
наших
воспоминаниях
...
Then
it's
gon'
be
in
memory
of
me
Тогда
это
будет
в
память
обо
мне.
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye
(shit)
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай"
(черт).
And
when
I
get
inside
of
my
mind,
I
lose
my
time
И
когда
я
забираюсь
в
свой
разум,
я
теряю
время.
Thinking
'bout
the
times
we
had,
thinking
'bout
the
time
we
spent
Думаю
о
том
времени,
которое
у
нас
было,
думаю
о
том
времени,
которое
мы
провели
вместе.
Tell
me
why
you
left
when
you
told
me
this
was
forever
and
Скажи
мне,
почему
ты
ушел,
когда
сказал
мне,
что
это
навсегда,
и
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye
(shit)
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай"
(черт).
I
can't
count
all
the
tears
I
cried,
so
many
sleepless
nights
Я
не
могу
сосчитать
все
слезы,
которые
я
выплакала,
так
много
бессонных
ночей.
Watch
all
of
my
idols
die,
right
in
front
of
my
eyes
Смотри,
Как
все
мои
кумиры
умирают
прямо
у
меня
на
глазах.
She
asked
why
my
heart
so
cold,
and
I
just
can't
even
lie
Она
спросила,
почему
мое
сердце
такое
холодное,
и
я
просто
не
могу
даже
солгать.
I
think
that
I'm
better
off,
without
you
with
me
tonight
Я
думаю,
что
мне
будет
лучше
без
тебя
сегодня
вечером.
Better
off
alone,
'cause
I
won't
take
you
where
I
live
Лучше
быть
одной,
потому
что
я
не
возьму
тебя
туда,
где
живу.
You
come
in
my
life,
just
to
go
like
the
rest
did
Ты
пришел
в
мою
жизнь,
чтобы
уйти,
как
и
все
остальные.
Why
the
fuck
does
God
keep
testing
me?
Какого
хрена
Бог
продолжает
испытывать
меня?
Put
my
heart
to
bed,
let
it
rest
in
peace,
yeah
Уложи
мое
сердце
в
постель,
пусть
оно
покоится
с
миром,
да
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye
(shit)
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай"
(черт).
And
when
I
get
inside
of
my
mind,
I
lose
my
time
И
когда
я
забираюсь
в
свой
разум,
я
теряю
время.
Thinking
'bout
the
times
we
had,
thinking
'bout
the
time
we
spent
Думаю
о
том
времени,
которое
у
нас
было,
думаю
о
том
времени,
которое
мы
провели
вместе.
Tell
me
why
you
left
when
you
told
me
this
was
forever
and
Скажи
мне,
почему
ты
ушел,
когда
сказал
мне,
что
это
навсегда,
и
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye,
yeah
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай",
да
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye,
yeah
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай",
да
And
when
I
get
inside
of
my
mind,
I
lose
my
time
И
когда
я
забираюсь
в
свой
разум,
я
теряю
время.
Thinking
'bout
the
times
we
had,
thinking
'bout
the
time
we
spent
Думаю
о
том
времени,
которое
у
нас
было,
думаю
о
том
времени,
которое
мы
провели
вместе.
Tell
me
why
you
left
when
you
told
me
this
was
forever
and
Скажи
мне,
почему
ты
ушел,
когда
сказал
мне,
что
это
навсегда,
и
Tell
me
why,
tell
me
why
it's
so
hard
to
say
goodbye,
yeah
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
так
трудно
сказать
"прощай",
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxwell James Nichols, Henry Nichols, Rio Francesco Leyva, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Danny Lee Snodgrass Jr., Tanner Michael Katich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.