Paroles et traduction The Kiffness feat. Boombox - Oy U Luzi Chervona Kalyna - Army Remix
Oy U Luzi Chervona Kalyna - Army Remix
Oh, in the Meadow a Red Viburnum Has Drooped - Army Remix
Ой
у
лузі
червона
калина
похилилася
Oh,
in
the
meadow
a
red
viburnum
has
drooped
Чогось
наша
славна
Україна
зажурилася
Something
ails
our
glorious
Ukraine,
she
has
become
sad
А
ми
тую
червону
калину
підіймемо
But
we
will
raise
that
red
viburnum
А
ми
нашу
славну
Україну,
гей-гей,
розвеселимо!
And
we
will
make
our
glorious
Ukraine,
hey-hey,
merry
again!
Ой
у
лузі
червона
калина
похилилася
Oh,
in
the
meadow
a
red
viburnum
has
drooped
Чогось
наша
славна
Україна
зажурилася
Something
ails
our
glorious
Ukraine,
she
has
become
sad
А
ми
тую
червону
калину
підіймемо
But
we
will
raise
that
red
viburnum
А
ми
нашу
славну
Україну,
гей-гей,
розвеселимо!
And
we
will
make
our
glorious
Ukraine,
hey-hey,
merry
again!
Ой
у
лузі
червона
калина
похилилася
Oh,
in
the
meadow
a
red
viburnum
has
drooped
Чогось
наша
славна
Україна
зажурилася
Something
ails
our
glorious
Ukraine,
she
has
become
sad
А
ми
тую
червону
калину
підіймемо
But
we
will
raise
that
red
viburnum
А
ми
нашу
славну
Україну,
гей-гей,
розвеселимо!
And
we
will
make
our
glorious
Ukraine,
hey-hey,
merry
again!
Ой
у
лузі
червона
калина
похилилася
(гей-гей)
Oh,
in
the
meadow
a
red
viburnum
has
drooped
(hey-hey)
Чогось
наша
славна
Україна
зажурилася
(гей-гей)
Something
ails
our
glorious
Ukraine,
she
has
become
sad
(hey-hey)
А
ми
тую
червону
калину
підіймемо
But
we
will
raise
that
red
viburnum
А
ми
нашу
славну
Україну,
гей-гей,
розвеселимо!
And
we
will
make
our
glorious
Ukraine,
hey-hey,
merry
again!
Ой
у
лузі
червона
калина
похилилася
(гей-гей)
Oh,
in
the
meadow
a
red
viburnum
has
drooped
(hey-hey)
Чогось
наша
славна
Україна
зажурилася
(гей-гей)
Something
ails
our
glorious
Ukraine,
she
has
become
sad
(hey-hey)
А
ми
тую
червону
калину
підіймемо
But
we
will
raise
that
red
viburnum
А
ми
нашу
славну
Україну,
гей-гей,
розвеселимо!
And
we
will
make
our
glorious
Ukraine,
hey-hey,
merry
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.