The Kik feat. Lucky Fonz Iii & Armand - Want Er Is Niemand (En Nou Ik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kik feat. Lucky Fonz Iii & Armand - Want Er Is Niemand (En Nou Ik)




Want Er Is Niemand (En Nou Ik)
Никому до тебя нет дела (а теперь я)
Je komt van school, al dan niet met een papiertje in je hand
Ты приходишь из школы, с бумажкой в руке или без
Dan met een trap de maatschappij in, en aan iedereen het land
Потом с ноги в эту вашу систему, показывая всем средний палец
Je haar is te lang, en je ogen staan flauw
Твои волосы слишком длинные, глаза тусклые
En je rookt veel te veel, ach, ze kijken zo nauw
И ты куришь без остановки, а им всем до этого есть дело?
En weet je veel, je krijgt een meisje, belooft haar eeuwige trouw
Ты много чего знаешь, у тебя появляется девушка, ты клянёшься ей в вечной любви
Ze komt mee thuis, je stelt ze voor, En dan ga je weer gauw
Она приходит к тебе, ты её всем представляешь, а потом быстренько сваливаешь
Want er is niemand die echt iets om je geeft
Ведь никому нет дела до тебя на самом деле
Je staat alleen in een wereld die voor zichzelf leeft
Ты одна в мире, который живёт только для себя
Ze zeggen: "Doe net als een ander en loop in het gareel"
Тебе говорят: "Делай, как все, и не выпендривайся"
Doe je dat niet, weet je wel beter, krijg je het mes op de keel
А если ты этого не делаешь, если ты умнее их, то получаешь нож к горлу
Je kunt op vakantie met 25 Euro in je zak
Ты можешь поехать в отпуск с 25 евро в кармане
Je betaalt je stageld voor je tent, dan ben je blut, totaal platzak
Заплатишь за место для палатки, и всё, ты на мели, абсолютно пустой кошелёк
Je eet van vreemden of van vrienden mee, en scharrelt wat bij mekaar
Ты ешь у незнакомцев или друзей, и пытаешься с кем-нибудь переспать
En als ze 't zouden merken, nou dan ben je toch nog met een paar
А если тебя поймают, ну, хоть с кем-то ты будешь
Maar die strijd om zelfbehoud verlies je, omdat men dat volstrekt niet duldt
Но ты проигрываешь эту борьбу за себя, потому что это никому не нужно
Je bent uiteindelijk zelf de dupe, maar jouw pa treft alle schuld
В конце концов, ты сама себе злейший враг, но виноват, конечно, твой отец
Want er is niemand die echt iets om je geeft
Ведь никому нет дела до тебя на самом деле
Je staat alleen in een wereld die voor zichzelf leeft
Ты одна в мире, который живёт только для себя
Ze zeggen: "Doe net als een ander en loop in het gareel"
Тебе говорят: "Делай, как все, и не выпендривайся"
Doe je dat niet, weet je wel beter, krijg je het mes op de keel
А если ты этого не делаешь, если ты умнее их, то получаешь нож к горлу
Ja, en heb je vrienden, krijg je op je brood: "Breng die gasten niet in huis"
Да, и если у тебя есть друзья, ты получаешь по шапке: "Не приводи эту шваль домой"
Men scheldt je uit voor asociale schoft en meer van dat gespuis
Тебя обзывают асоциальным отбросом и прочими гадостями
En "In onze tijd", dat komt er altijd aan te pas
И наше время", эта фраза всегда кстати
"Toen was de jeugd lang niet zo slecht", en dan grijp je naar je jas
"Тогда молодёжь не была такой плохой", и ты хватаешься за куртку
En je denkt erover na. Is het werkelijk zo gesteld?
И ты задумываешься. Неужели всё так и есть?
En wat dan nog? Maar als je 't huis uit moet, waar haal je dan je geld?
И что дальше? Но если тебя выгонят из дома, где ты возьмёшь деньги?
Want er is niemand die echt iets om je geeft
Ведь никому нет дела до тебя на самом деле
Je staat alleen in een wereld die voor zichzelf leeft
Ты одна в мире, который живёт только для себя
Ze zeggen: "Doe net als een ander en loop in het gareel"
Тебе говорят: "Делай, как все, и не выпендривайся"
Doe je dat niet, weet je wel beter, krijg je het mes op de keel
А если ты этого не делаешь, если ты умнее их, то получаешь нож к горлу





Writer(s): H.g. Van Loenhout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.