The Kik - Tegenland (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kik - Tegenland (Live)




Tegenland (Live)
Страна Наоборот (Live)
In oude kathedralen
В старинных соборах,
Van gotisch glas gebouwd
Что из готических стёкол построены,
Liggen dode kardinalen
Лежат кардиналы мёртвые,
Hun vriendinnen te beminnen
С любовницами своими сплетенные
In steen en brons en goud
В камне, бронзе и золоте.
En wijze uilen dalen
И мудрые совы слетают
Er neer, zo grijs als lood
Туда, серые, как свинец,
Met de echo van verhalen
С эхом историй,
Die de vorsten hun vertellen
Что им поведали короли,
Nog eeuwen na hun dood
И которые даже спустя века после их смерти
Zal ik blijven of verder gaan?
Остаться мне или идти дальше?
Ik trek mijn bonte jas met bellen aan
Я надеваю свой яркий камзол с бубенцами,
Mijn schelpenhoed, mijn staf ter hand
Шляпу из ракушек, в руки беру посох,
Zo wandel ik door Tegenland
И вот так брожу по Стране Наоборот.
In morgennevels groeien
В утренних туманах растут,
Uit kratermeren koud
Из кратерных озёр холодных,
Suikerlelies die gaan bloeien
Сахарные лилии, что вот-вот расцветут,
Stijgend onder orgeltonen
Поднимаясь под звуки органа,
Een klokkenspel van goud
Колокольного звона золотого.
De wind waait uit het zuiden
Ветер дует с юга,
Zodat je 't horen kunt
Так что ты можешь слышать
En het verre hoge luiden
Этот далёкий высокий звон,
In het sneeuwwit licht blijft hangen
Что повисает в белоснежном свете,
Dat ruikt naar pepermunt
И пахнет мятой перечной.
Zal ik blijven of verder gaan?
Остаться мне или идти дальше?
Ik trek mijn bonte jas met bellen aan
Я надеваю свой яркий камзол с бубенцами,
Mijn schelpenhoed, mijn staf ter hand
Шляпу из ракушек, в руки беру посох,
Zo wandel ik door Tegenland
И вот так брожу по Стране Наоборот.
Ver boven alle dalen
Высоко над всеми долинами
En nevelbergen hoog
И туманными горами,
Hoger dan de zonnestralen
Выше солнечных лучей,
Zal ik stijgen in mijn dromen
Я буду подниматься в своих мечтах
Langs de glazen regenboog
По стеклянной радуге.
Het zal me toch wel lukken
И у меня получится, не сомневайся,
Aan het einde van de reis
В конце пути
Om de gele maan te plukken
Сорвать жёлтую луну.
Zou hij naar bananen smaken
Интересно, какая она на вкус?
Of naar vanilleijs?
Банановая или как ванильное мороженое?
Zal ik blijven of verder gaan?
Остаться мне или идти дальше?
Ik trek mijn bonte jas met bellen aan
Я надеваю свой яркий камзол с бубенцами,
Mijn schelpenhoed, mijn staf ter hand
Шляпу из ракушек, в руки беру посох,
Zo wandel ik door Tegenland
И вот так брожу по Стране Наоборот.
Wij wensen alle luisteraars een zalig nieuwjaar
Мы желаем всем слушателям счастливого Нового года!
Zal ik blijven of verdergaan?
Остаться мне или идти дальше?
Ik trek mijn bonte jas met bellen aan
Я надеваю свой яркий камзол с бубенцами,
Mijn schelpenhoed, mijn staf ter hand
Шляпу из ракушек, в руки беру посох,
Zo wandel ik door Tegenland
И вот так брожу по Стране Наоборот.
Zo wandel ik door Tegenland
И вот так брожу по Стране Наоборот.





Writer(s): Lennaert H Nijgh, Frank B. Boudewijn De Groot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.