Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
slag
bij
Waterloo
Die
Schlacht
bei
Waterloo
Een
slag,
zo
zwaar
verloren
Eine
Schlacht,
so
schwer
verloren
Nou
nou,
hetzelfde
lot
is
mij
beschoren
Nun,
nun,
dasselbe
Schicksal
ist
mir
beschieden
Net
zoals
weleer
Genau
wie
einst
'T
Geschiedenisboek
van
m'n
ziel
Das
Geschichtsbuch
meiner
Seele
'T
begint,
iedere
keer
weer
opnieuw
Es
beginnt,
jedes
Mal
aufs
Neue
Waterloo,
jij
triomfeerde
en
ik
verloor
Waterloo,
du
triumphiertest
und
ich
verlor
Waterloo,
ik
werd
er
nog
veel
verliefder
door
Waterloo,
ich
wurde
dadurch
noch
viel
verliebter
Waterloo,
altijd
hetzelfde
scenario
Waterloo,
immer
dasselbe
Szenario
Waterloo,
als
ik
verlies,
dan
het
liefste
zo
Waterloo,
wenn
ich
verliere,
dann
am
liebsten
so
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Steeds
weer
verslagen
bij
Waterloo
Immer
wieder
geschlagen
bei
Waterloo
Ja
ja,
ik
vocht
tot
op
het
laatst
Ja,
ja,
ich
kämpfte
bis
zuletzt
Maar
jij
was
sterker
Aber
du
warst
stärker
En
nu,
nu
denk
ik
dat
ik
Und
jetzt,
jetzt
denke
ich,
dass
ich
Me
het
beste
overgeven
kan
Mich
am
besten
ergeben
kann
Verzet
heeft
geen
enkele
zin
Widerstand
hat
keinen
Sinn
'K
Verlies,
maar
het
voelt
of
ik
win
Ich
verliere,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
gewinne
Waterloo,
jij
triomfeerde
en
ik
verloor
Waterloo,
du
triumphiertest
und
ich
verlor
Waterloo,
ik
werd
er
nog
veel
verliefder
door
Waterloo,
ich
wurde
dadurch
noch
viel
verliebter
Waterloo,
altijd
hetzelfde
scenario
Waterloo,
immer
dasselbe
Szenario
Waterloo,
als
ik
verlies,
dan
het
liefste
zo
Waterloo,
wenn
ich
verliere,
dann
am
liebsten
so
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Steeds
weer
verslagen
bij
Waterloo
Immer
wieder
geschlagen
bei
Waterloo
Verzet
heeft
geen
enkele
zin
Widerstand
hat
keinen
Sinn
'K
Verlies,
maar
het
voelt
of
ik
win
Ich
verliere,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
gewinne
Waterloo,
altijd
hetzelfde
scenario
Waterloo,
immer
dasselbe
Szenario
Waterloo,
als
ik
verlies,
dan
het
liefste
zo
Waterloo,
wenn
ich
verliere,
dann
am
liebsten
so
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Als
ik
verlies,
dan
het
liefste
zo
Wenn
ich
verliere,
dann
am
liebsten
so
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Wow-wow-wow,
oh
Waterloo
Steeds
weer
verslagen
bij
Waterloo
Immer
wieder
geschlagen
bei
Waterloo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus, Stig Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.