Paroles et traduction The Killers feat. Jacques Lu Cont - Mr. Brightside - Jacques Lu Cont's Thin White Duke Radio Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Brightside - Jacques Lu Cont's Thin White Duke Radio Remix
Mr. Brightside - Jacques Lu Cont's Thin White Duke Radio Remix (Мистер Светлая Сторона)
Coming
out
of
my
cage
Вырываюсь
из
своей
клетки,
And
I've
been
doing
just
fine
И
у
меня
всё
было
хорошо.
Gotta
gotta
be
down
Должен,
должен
быть
подавлен,
Because
I
want
it
all
Потому
что
я
хочу
всё.
It
started
out
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя,
How
did
it
end
up
like
this?
Как
всё
дошло
до
этого?
It
was
only
a
kiss,
it
was
only
a
kiss
Это
был
всего
лишь
поцелуй,
это
был
всего
лишь
поцелуй.
Now
I'm
falling
asleep
Теперь
я
засыпаю,
And
she's
calling
a
cab
А
она
вызывает
такси,
While
he's
having
a
smoke
Пока
он
курит,
And
she's
taking
a
drag
А
она
затягивается.
Now
they're
going
to
bed
Теперь
они
идут
в
постель,
And
my
stomach
is
sick
А
у
меня
скручивает
живот,
And
it's
all
in
my
head
И
всё
это
у
меня
в
голове.
But
she's
touching
his
chest
now
Но
она
сейчас
трогает
его
грудь,
He
takes
off
her
dress
now
Он
сейчас
снимает
с
неё
платье,
And
I
just
can't
look,
it's
killing
me
И
я
просто
не
могу
смотреть,
это
убивает
меня,
And
taking
control
И
берёт
надо
мной
контроль.
Jealousy,
turning
saints
into
the
sea
Ревность
превращает
святых
в
морскую
пучину,
Swimming
through
sick
lullabies
Плыву
сквозь
больные
колыбельные,
Choking
on
your
alibis
Задыхаюсь
от
твоих
оправданий.
But
it's
just
the
price
I
pay
Но
это
всего
лишь
цена,
которую
я
плачу.
Destiny
is
calling
me
Судьба
зовёт
меня,
Open
up
my
eager
eyes
Открываю
свои
жаждущие
глаза,
'Cause
I'm
Mr.
Brightside
Потому
что
я
- Мистер
Светлая
Сторона.
I'm
coming
out
of
my
cage
Вырываюсь
из
своей
клетки,
And
I've
been
doing
just
fine
И
у
меня
всё
было
хорошо.
Gotta
gotta
be
down
Должен,
должен
быть
подавлен,
Because
I
want
it
all
Потому
что
я
хочу
всё.
It
started
out
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя,
How
did
it
end
up
like
this?
Как
всё
дошло
до
этого?
(It
was
only
a
kiss),
it
was
only
a
kiss
(Это
был
всего
лишь
поцелуй),
это
был
всего
лишь
поцелуй.
Now
I'm
falling
asleep
Теперь
я
засыпаю,
And
she's
calling
a
cab
А
она
вызывает
такси,
While
he's
having
a
smoke
Пока
он
курит,
And
she's
taking
a
drag
А
она
затягивается.
Now
they're
going
to
bed
Теперь
они
идут
в
постель,
And
my
stomach
is
sick
А
у
меня
скручивает
живот,
And
it's
all
in
my
head
И
всё
это
у
меня
в
голове.
But
she's
touching
his
chest
now
Но
она
сейчас
трогает
его
грудь,
He
takes
off
her
dress
now
Он
сейчас
снимает
с
неё
платье,
'Cause
I
just
can't
look,
it's
killing
me
Потому
что
я
просто
не
могу
смотреть,
это
убивает
меня,
And
taking
control
И
берёт
надо
мной
контроль.
Jealousy,
turning
saints
into
the
sea
Ревность
превращает
святых
в
морскую
пучину,
Swimming
through
sick
lullabies
Плыву
сквозь
больные
колыбельные,
Choking
on
your
alibi
Задыхаюсь
от
твоих
оправданий.
But
it's
just
the
price
I
pay
Но
это
всего
лишь
цена,
которую
я
плачу.
Destiny
is
calling
me
Судьба
зовёт
меня,
Open
up
my
eager
eyes
Открываю
свои
жаждущие
глаза,
'Cause
I'm
Mr.
Brightside
Потому
что
я
- Мистер
Светлая
Сторона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.