Paroles et traduction The Killers - All These Things That I've Done
When
there's
nowhere
else
to
run
Когда
больше
некуда
бежать
Is
there
room
for
one
more
son?
Есть
ли
место
ещё
для
одного
человека,
One
more
son
Ещё
для
одного
человека?
If
you
can
hold
on
Если
ты
сможешь
держаться
If
you
can
hold
on,
hold
on
Если
ты
можешь
держаться,
держись
I
wanna
stand
up,
I
wanna
let
go
Хочу
подняться,
я
хочу
все
отпустить
You
know,
you
know,
no
you
don't,
you
don't
Знаешь,
знаешь
- да
ничего
ты
не
знаешь!
I
wanna
shine
on,
in
the
hearts
of
men
Я
хочу
сиять
в
сердцах
людей,
I
want
a
meaning
from
the
back
of
my
broken
hand
Я
хочу
понять,
почему
моя
рука
должна
быть
сломана
Another
head
aches,
another
heart
breaks
И
снова
головная
боль,
и
снова
разбитое
сердце,
I'm
so
much
older
than
I
can
take
Я
гораздо
старше,
чем
могу
вынести
And
my
affection,
well
it
comes
and
goes
И
моя
любовь,
что
ж,
то
приходит,
то
уходит
I
need
direction
to
perfection,
no
no
no
no
Мне
нужно
знать,
как
достичь
идеала,
нет,
нет,
нет
Help
me
out,
yeah
Помоги
мне,
да
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Да,
ты
знаешь,
ты
должен
выручить
меня
Oh,
don't
you
put
me
on
the
back
burner
О,
не
отводи
мне
второстепенную
роль
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Да,
ты
знаешь,
ты
должен
выручить
меня
And
when
there's
nowhere
else
to
run
И
когда
больше
некуда
бежать
Is
there
room
for
one
more
son?
Есть
ли
место
ещё
для
одного
человека,
These
changes
ain't
changing
me
Все
эти
перемены
не
затрагивают
меня,
The
cold
hearted
boy
I
used
to
be
Того
черствого
парня,
кем
я
был
Yeah,
you
know
you
gotta
help
me
out
Да,
ты
знаешь,
что
должен
выручить
меня,
да
Yeah,
oh
don't
you
put
me
on
the
back
burner
О,
не
отводи
мне
второстепенную
роль
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Да,
ты
знаешь,
ты
должен
выручить
меня
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
снизойдешь
до
меня,
да
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
снизойдешь
до
меня,
да
You're
gonna
bring
yourself
down
Ты
снизойдешь
до
меня
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
борец,
(Time,
truth,
and
hearts)
(Время,
правда
и
сердца)
Yeah,
you
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Да,
ты
знаешь,
что
должен
выручить
меня,
да
Oh,
don't
you
put
me
on
the
back
burner
О,
не
отводи
мне
второстепенную
роль
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Да,
ты
знаешь,
ты
должен
выручить
меня
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
снизойдешь
до
меня,
да
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
снизойдешь
до
меня,
да
Oh
don't
you
put
me
on
the
back
burner
О,
не
отводи
мне
второстепенную
роль
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
снизойдешь
до
меня,
да
You're
gonna
bring
yourself
down
Ты
снизойдешь
до
меня
Over
and
in,
last
call
for
sin
Снова
и
снова,
последний
призыв
согрешить
While
everyone's
lost,
the
battle
is
won
Хоть
все
и
в
проигрыше,
битва
выиграна
With
all
these
things
that
I've
done
Ценой
всего
того,
что
я
сделал
All
these
things
that
I've
done
Всего
того,
что
я
сделал
(Time,
truth,
and
hearts)
(Время,
правда
и
сердца)
If
you
can
hold
on
Если
ты
сможешь
держаться
If
you
can
hold
on
Если
ты
сможешь
держаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRANDON FLOWERS
Album
Hot Fuss
date de sortie
07-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.