The Killers - Glamorous Indie Rock and Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Killers - Glamorous Indie Rock and Roll




Glamorous Indie rock & roll is what I want
Гламурный инди-рок - н-ролл - вот что мне нужно
It's in my soul, it's what I need
Это в моей душе, это то, что мне нужно.
Indie rock & roll, it's time
Инди-рок - н-ролл, пора!
Two of us
Нас двое
Flipping through a thrift store magazine
Листаю журнал в комиссионном магазине.
She plays the drums, I'm on tambourine
Она играет на барабанах, а я на тамбурине.
Bet your, your bottom dollar on me
Поставь свой последний доллар на меня.
It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок-н-ролл.
It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок-н-ролл.
It's all I need
Это все, что мне нужно.
It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок-н-ролл.
In a clutch, I'm talking every word for all the boys
В сцеплении я говорю каждое слово за всех мальчиков.
Electric girls with worn down toys
Электрические девочки с изношенными игрушками
Make it up, break it up, what do you care?
Помиритесь, расстаньтесь, какая вам разница?
Oh what do you care?
О, Какое тебе дело?
I take my twist with a shout
Я принимаю свой поворот с криком.
A coffee shop with a cause, man I'll freak you out
Кофейня с поводом, Чувак, я тебя сведу с ума.
No sex, no drugs, no life, no love
Ни секса, ни наркотиков, ни жизни, ни любви.
When it comes to today
Когда дело доходит до сегодняшнего дня
Stay if you wanna love me, stay
Останься, если хочешь любить меня, останься.
Oh, don't be shy, let's cause a scene
О, не стесняйся, давай устроим сцену
Like lovers do on silver screens
Как влюбленные на серебряных экранах.
Let's make it yeah, we'll cause a scene
Давай сделаем это, да, мы устроим сцену.
It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок-н-ролл.
It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок-н-ролл.
It's all I need
Это все, что мне нужно.
It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок-н-ролл.
In a clutch, I'm talking every word for all the boys
В сцеплении я говорю каждое слово за всех мальчиков.
It's Indie rock & roll for me it's all I need
Для меня это инди-рок-н-ролл, это все, что мне нужно.
Makin' up, breakin' up, what do you care?
Миримся, расстаемся - какая тебе разница?
What do you care? It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок - н-ролл
Two of us
Нас двое
Flipping through a thrift store magazine
Листаю журнал в комиссионном магазине.
It's all I need
Это все, что мне нужно.
Makin' up, breakin' up
Мы миримся, расстаемся.
What do you care
Какое тебе дело
It's Indie rock & roll for me
Для меня это инди-рок-н-ролл.





Writer(s): BRANDON FLOWERS, MARK STOERMER, RONNIE VANNUCCI, DAVE KEUNIG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.