The Killers - Heart of a Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Killers - Heart of a Girl




Looking at my window, an angel enrobed
Глядя в мое окно, ангел в глазу.
Appeared and nearly pulled me apart
Появился и чуть не разорвал меня на части.
A million miles of freedom, a million miles of road
Миллион миль свободы, миллион миль дороги.
But I still don't know where to start
Но я все еще не знаю, с чего начать.
She wrote her number down and she gave it to me
Она записала свой номер и дала его мне.
They had to scrape me off the floor
Им пришлось поднять меня с пола.
In this transient town, waiters and dealers
В этом преходящем городе официанты и дилеры.
Trying to get their feet in the door
Пытаются просунуть ноги в дверь.
That night I called her and she said
Той ночью я позвонил ей, и она сказала:
"Daddy, daddy, daddy, all my life
"Папа, папа, папа, всю мою жизнь.
I've been trying to find my place in the world"
Я пытался найти свое место в этом мире, -
I said to her, "Baby, baby, baby, I've got all night
Сказал я ей, - детка, детка, детка, у меня впереди целая ночь.
To listen to the heart of a girl"
Слушать сердце девушки"
I can see the time dripping down the clock
Я вижу, как время стекает по часам.
We've been trying to hear that ancient refrain
Мы пытались услышать этот древний припев.
It's the one that knows us when our heads are down
Это тот, кто знает нас, когда мы опускаем головы.
And reminds us of the place from where we came
И напоминает нам о месте, откуда мы пришли.
Where we came
Откуда мы пришли
"Daddy, daddy, daddy, all my life
"Папа, папа, папа, всю мою жизнь.
I've been trying to find my place in the world"
Я пытаюсь найти свое место в этом мире "
"Baby, baby, baby, I've got all night
" детка, детка, детка, у меня впереди вся ночь.
To listen to the heart of a girl"
Слушать сердце девушки"
What happened here, what is this world?
Что здесь произошло, что это за мир?
It's too far from the heart of a girl
Это слишком далеко от сердца девушки.
A ripple in the water from the drop of a pearl
Рябь на воде от падения жемчужины.
I'm on the shore waiting for the heart of a girl
Я на берегу в ожидании сердца девушки.
Many doors, knock on one
Много дверей, постучись в одну.
Standing still, time is raging
Стоя на месте, время бушует.
Staring down the mouth of a hundred thousand guns
Уставившись в жерло сотни тысяч пушек.
And you're still here, you're still here
И ты все еще здесь, ты все еще здесь.
I believe that we never have to be alone
Я верю, что мы никогда не должны быть одни.
Yes, I believe it's just around the bend
Да, я думаю, что это прямо за поворотом.
You can hold it in or you can scream it on a microphone
Ты можешь держать это в себе или кричать в микрофон.
There is no end, there is no end
Нет конца, нет конца.
Come on
Давай
Deep in the night I feel the presence
Глубокой ночью я чувствую чье-то присутствие.
Of something that was long ago told to me
О чем-то, что было сказано мне давным-давно.
There is a hand guiding the river
Есть рука направляющая реку
The river to wide open sea
От реки до широкого открытого моря.
And deep in my heart, in any game
И глубоко в моем сердце, в любой игре.
On any mountain, oh, I'm not afraid
На любой горе, О, я не боюсь.
Standing on stone, you stand beside me
Стоя на камне, ты стоишь рядом со мной.
And all of our plans that were made
И все наши планы, которые были сделаны.





Writer(s): LANOIS DANIEL ROLAND, FLOWERS BRANDON, KEUNING DAVE BRENT, STOERMER MARK AUGUST, VANNUCCI RONNIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.