Paroles et traduction The Killers - Neon Tiger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far
from
the
evergreen
of
old
Assam
Вдали
от
вечнозеленых
деревьев
старого
Ассама
Far
from
the
rainfall
on
the
trails
of
old
Saigon
Вдали
от
дождей
на
тропах
старого
Сайгона
Straight
from
the
poster
town
of
scorn
and
ritz
Прямо
из
города
афиш,
презрения
и
роскоши
To
bring
you
the
wilder
side
of
gold
and
glitz
Чтобы
показать
тебе
дикую
сторону
золота
и
блеска
Run
neon
tiger,
there's
a
lot
on
your
mind
Беги,
неоновый
тигр,
у
тебя
столько
всего
на
уме
They
promised
just
to
pet
you,
but
don't
you
let
them
get
you
Они
обещали
лишь
погладить
тебя,
но
не
дай
им
поймать
тебя
Away,
away,
oh
run
Прочь,
прочь,
о,
беги
Under
the
heat
of
the
southwest
sun
Под
палящим
солнцем
юго-запада
You
took
to
the
spotlight
like
a
diamond
ring
Ты
вышла
в
свет,
словно
бриллиантовое
кольцо
You
came
from
the
woodwork
in
the
hopes
they
might
Ты
появилась
из
ниоткуда
в
надежде,
что
они
смогут
Redeem
themselves
from
poor
decisions
to
win
big
Искупить
свои
прошлые
ошибки
и
сорвать
куш
Run
neon
tiger,
there's
a
lot
on
your
mind
Беги,
неоновый
тигр,
у
тебя
столько
всего
на
уме
They'll
strategize
and
maim
you,
but
don't
you
let
them
tame
you
Они
будут
строить
планы
и
калечить
тебя,
но
не
дай
им
приручить
тебя
You're
far
too
pure
and
bold
Ты
слишком
чиста
и
смела
To
suffer
the
strain
of
the
hand
and
its
hold
Чтобы
терпеть
бремя
чужой
руки
и
ее
хватку
I
don't
wanna
be
kept,
I
don't
wanna
be
caged,
I
don't
wanna
be
damned,
oh
hell
Я
не
хочу
быть
пленницей,
я
не
хочу
быть
в
клетке,
я
не
хочу
быть
проклятой,
о,
черт
I
don't
wanna
be
broke,
I
don't
wanna
be
saved,
I
don't
wanna
be
S.O.L.
Я
не
хочу
быть
нищей,
я
не
хочу
быть
спасенной,
я
не
хочу
остаться
ни
с
чем
Give
me
rolling
hills
and
tonight
can
be
the
night
that
I
stand
among
them
the
thousand
thrills
Дай
мне
холмистые
просторы,
и
пусть
эта
ночь
станет
той
ночью,
когда
я
окажусь
среди
тысячи
острых
ощущений
Mister,
cut
me
some
slack,
'cause
I
don't
wanna
go
back,
I
want
a
new
day
and
age
Мистер,
дайте
мне
немного
свободы,
потому
что
я
не
хочу
возвращаться,
я
хочу
новую
эру
Come
on
girls
and
boys,
everyone
make
some
noise!
Давайте,
девчонки
и
мальчишки,
все
вместе
шумите!
Run
neon
tiger,
there's
a
price
on
your
head
Беги,
неоновый
тигр,
за
твою
голову
назначена
цена
They'll
hunt
you
down
and
gut
you,
I'll
never
let
them
touch
you
Они
выследят
тебя
и
выпотрошат,
я
никогда
не
позволю
им
коснуться
тебя
Away,
away,
oh
run!
Прочь,
прочь,
о,
беги!
I'm
begging
you
neon
tiger
run
Умоляю
тебя,
неоновый
тигр,
беги
Under
the
heat
of
Под
палящим
Under
the
heat
of
Под
палящим
Under
the
heat
of
the
southwest
sun
Под
палящим
солнцем
юго-запада
There's
a
lot
on
your
mind
У
тебя
столько
всего
на
уме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLOWERS BRANDON, KEUNING DAVE BRENT, STOERMER MARK AUGUST, VANNUCCI RONNIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.