Paroles et traduction The Killers - Spirit
Wiped
out,
sucking
on
the
fumes
of
a
long-gone
flame
Вытерт,
всасывая
пары
давно
угасшего
пламени.
Can
you
leverage
love?
Can
you
process
pain?
Можете
ли
вы
использовать
любовь?
Можете
ли
вы
справиться
с
болью?
It
grabs
you
by
the
night
Это
захватывает
тебя
ночью
My
dreams
are
big
and
bathing
in
light
Мои
мечты
большие
и
купаются
в
свете
So
come
on,
touch
me,
I'm
a
live
wire
Так
давай,
прикоснись
ко
мне,
я
провод
под
напряжением
Wait,
don't
cover
my
eyes
Подожди,
не
закрывай
мне
глаза
When
darkness
dampens
my
sight
Когда
тьма
затмевает
мой
взгляд
My
dreams
are
big
and
bathing
in
light
(light)
Мои
мечты
большие
и
купаются
в
свете
(свете).
And
where
does
the
Spirit
go?
Is
it
someplace
holy?
И
куда
уходит
Дух?
Это
какое-то
святое
место?
Is
it
holy
and
free?
Это
свято
и
бесплатно?
I
don't
know
if
it's
true
Я
не
знаю,
правда
ли
это
But
I
think
that
I
want
it
Но
я
думаю,
что
хочу
этого
I
want
it
to
be
я
хочу,
чтобы
это
было
I
want
it
to
be
я
хочу,
чтобы
это
было
(I
want
it
to
be)
я
хочу,
чтобы
это
было
Chalk
it
up
to
being
young,
chalk
it
up
to
being
dumbed
down
Спишите
это
на
то,
что
вы
молоды,
спишите
это
на
то,
что
вы
тупы.
By
the
creases
in
the
mangled
map
По
складкам
искалеченной
карты
Just
trying
to
find
the
faith
to
fill
the
gap
Просто
пытаюсь
найти
веру,
чтобы
заполнить
этот
пробел.
And
I'll
flash
God's
image
'cross
the
long
night
И
я
покажу
образ
Бога,
пересечь
долгую
ночь
My
dreams
are
big
and
bathing
in
light
Мои
мечты
большие
и
купаются
в
свете
So
come
on,
touch
me,
I'm
a
live
wire
Так
давай,
прикоснись
ко
мне,
я
провод
под
напряжением
This
is
a
lasting
fire
Это
вечный
огонь
And
where
does
the
Spirit
go?
Is
it
someplace
holy?
И
куда
уходит
Дух?
Это
какое-то
святое
место?
Is
it
holy
and
free?
Это
свято
и
бесплатно?
I
don't
know
if
it's
true
Я
не
знаю,
правда
ли
это
But
I
think
that
I
want
it
(I
want
it)
Но
я
думаю,
что
я
хочу
этого
(я
хочу
этого)
Where
does
the
Spirit
go?
Is
it
someplace
holy?
Куда
уходит
Дух?
Это
какое-то
святое
место?
Is
it
holy
and
free?
Это
свято
и
бесплатно?
I
don't
know
if
it's
true
Я
не
знаю,
правда
ли
это
But
I
think
that
I
want
it
Но
я
думаю,
что
хочу
этого
I
want
it
to
be
я
хочу,
чтобы
это
было
I
want
it
to
be
я
хочу,
чтобы
это
было
So
come
on,
touch
me,
I'm
alive
Так
давай,
прикоснись
ко
мне,
я
жив
Come
on,
is
it
holy
and
free?
Да
ладно,
это
свято
и
бесплатно?
When
darkness
dampens
my
sight
Когда
тьма
затмевает
мой
взгляд
My
dreams
are
big
and
bathing
in
light
Мои
мечты
большие
и
купаются
в
свете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Flowers, Stuart David Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.