Paroles et traduction The Killers - The World We Live In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World We Live In
Мир, в котором мы живем
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
I
feel
myself
get
tired
Я
чувствую,
как
устаю
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
Well,
maybe
I
was
mistaken
Возможно,
я
ошибался
I
heard
a
rumor
that
you
quit
this
day
and
age
Я
слышал
слух,
что
ты
ушла
из
этого
времени
Well,
maybe
I
was
mistaken
Возможно,
я
ошибался
Bless
your
body,
bless
your
soul
Благослови
твое
тело,
благослови
твою
душу
Pray
for
peace
and
self-control
Молю
о
мире
и
самообладании
I
gotta
believe
it's
worth
it
Я
должен
верить,
что
это
того
стоит
Without
a
victory
Даже
без
победы
I'm
so
sanctified
and
free
Я
так
свят
и
свободен
Well,
maybe
I'm
just
mistaken
Возможно,
я
просто
ошибаюсь
Lesson
learned
and
the
wheels
keep
turning
Урок
усвоен,
и
колеса
продолжают
вращаться
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
I
can't
take
blame
for
two
Я
не
могу
брать
вину
за
двоих
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
And
maybe
we'll
make
it
through
(Oh)
И,
возможно,
мы
пройдем
через
это
(О)
Bless
your
body,
bless
your
soul
Благослови
твое
тело,
благослови
твою
душу
Reel
me
in
and
cut
my
throat
Притяни
меня
и
перережь
мне
горло
Underneath
the
waterfall
Под
водопадом
Baby,
we're
still
in
this
(Oh,
yeah)
Детка,
мы
все
еще
в
этом
(О,
да)
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
I
feel
myself
get
tired
Я
чувствую,
как
устаю
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
I
had
a
dream
that
I
was
falling
down
Мне
снилось,
что
я
падаю
There's
no
next
time
around
Второго
шанса
не
будет
A
storm
wastes
its
water
on
me
Буря
тратит
на
меня
свою
воду
But
my
heart
was
free
Но
мое
сердце
было
свободно
I
guess
it's
the
world
that
we
live
in
Полагаю,
это
мир,
в
котором
мы
живем
It's
not
too
late
for
that
Еще
не
слишком
поздно
для
этого
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
And
no,
we
can't
go
back
И
нет,
мы
не
можем
вернуться
назад
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
I
still
want
something
real
Я
все
еще
хочу
чего-то
настоящего
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
I
know
that
we
can
heal
over
time
Я
знаю,
что
со
временем
мы
сможем
исцелиться
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
This
is
the
world
that
we
live
in
Это
мир,
в
котором
мы
живем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE BRENT KEUNING, MARK AUGUST STOERMER, RONNIE JR. VANNUCCI, BRANDON FLOWERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.