Paroles et traduction The Kills - Desperado (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperado (Acoustic)
Отчаянный (Акустика)
Sitting
in
an
old
Monte
Carlo
Сидит
в
старом
Монте-Карло
A
man
whose
heart
is
hollow
Мужчина
с
пустым
сердцем
Uh
huh,
take
it
easy
Угу,
успокойся
I'm
not
tryna
go
against
you
Я
не
пытаюсь
идти
против
тебя
Actually,
I'm
going
with
you
Вообще-то,
я
иду
с
тобой
Gotta
get
up
out
of
here
Должны
выбраться
отсюда
And
you
ain't
leaving
me
behind
И
ты
не
оставишь
меня
I
know
you
won't,
cause
we
share
common
interests
Я
знаю,
ты
не
оставишь,
потому
что
у
нас
общие
интересы
You
need
me,
there
don't
leave
me
behind
Я
тебе
нужна,
не
оставляй
меня
Never,
no,
no,
just
want
out
of
here
Никогда,
нет,
нет,
просто
хочу
отсюда
убраться
Yeah,
and
there
ain't
no
going
back
Да,
и
пути
назад
нет
If
you
want
we
could
be
runaways
Если
ты
хочешь,
мы
можем
стать
беглецами
Running
from
any
sight
of
love
Бежать
от
любой
мысли
о
любви
Yeah,
yeah,
there
ain't
nothing
Да,
да,
здесь
ничего
нет
There
ain't
nothing
here
for
me
Здесь
ничего
нет
для
меня
There
ain't
nothing
here
for
me
anymore
Здесь
больше
ничего
нет
для
меня
But
I
don't
wanna
be
alone
Но
я
не
хочу
быть
одна
Sitting
in
an
old
Monte
Carlo
Сидит
в
старом
Монте-Карло
We've
both
had
our
hearts
broke,
uh
huh
У
нас
обоих
разбиты
сердца,
угу
I'm
not
trying
to
go
against
you
Я
не
пытаюсь
идти
против
тебя
I
can
be
a
lone
wolf
with
ya
Я
могу
быть
с
тобой
одиноким
волком
Gotta
get
up
out
of
here
Должны
выбраться
отсюда
And
you
ain't
leaving
me
behind
И
ты
не
оставишь
меня
I
know
you
won't,
cause
we
share
common
interests
Я
знаю,
ты
не
оставишь,
потому
что
у
нас
общие
интересы
You
need
me,
there
don't
leave
me
behind
Я
тебе
нужна,
не
оставляй
меня
Never,
no,
no,
just
want
out
of
here
Никогда,
нет,
нет,
просто
хочу
отсюда
убраться
Yeah,
and
there
ain't
no
going
back
Да,
и
пути
назад
нет
If
you
want,
we
could
be
runaways
Если
ты
хочешь,
мы
можем
стать
беглецами
Running
from
any
sight
of
love
Бежать
от
любой
мысли
о
любви
Yeah,
yeah,
there
ain't
nothing
Да,
да,
здесь
ничего
нет
There
ain't
nothing
here
for
me
Здесь
ничего
нет
для
меня
There
ain't
nothing
here
for
me
anymore
Здесь
больше
ничего
нет
для
меня
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна
Dear
desperado
Дорогой
отчаянный
Dear
desperado
Дорогой
отчаянный
If
you
want,
we
could
be
runaways
Если
ты
хочешь,
мы
можем
стать
беглецами
Running
from
any
sight
of
love
Бежать
от
любой
мысли
о
любви
Yeah,
yeah,
there
ain't
nothing
Да,
да,
здесь
ничего
нет
There
ain't
nothing
here
for
me
Здесь
ничего
нет
для
меня
There
ain't
nothing
here
for
me
anymore
Здесь
больше
ничего
нет
для
меня
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Fauntleroy, Robyn Fenty, Mick Schultz, Iman Jordan, Derrus Rachel, Krystin Watkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.