The King's Singers - Esti Dal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The King's Singers - Esti Dal




Erdő mellett est véledtem,
Вечером в лесу,
Subám fejem alá tettem,
Я положил его себе под голову,
Összetettem két kezemet,
Я сложил свои руки вместе,
Úgy kértem Istenemet:
Я спросил моего доброго Бога:
Én Istenem, adjál szállást,
Боже мой, дай мне приют,
Már meguntam a járkálást,
Я устал ходить пешком,
A járkálást, a bujdosást,
Ходит, прячется,
Az idegen földön lakást.
Квартира в чужой стране.
Adjon Isten éjszakát,
Дай Бог спокойной ночи,
Küldje hozzám szent angyalát,
Пошли мне своего Святого Ангела,
Bátoritsa szίvünk álmát,
Поддержи мечту наших сердец,
Adjon Isten éjszakát.
Дай Бог тебе спокойной ночи.





Writer(s): Dp, Zoltan Kodaly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.