The King's Singers - I Love My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The King's Singers - I Love My Love




I Love My Love
Я люблю свою возлюбленную
Abroad as I was walking, one evening in the spring,
Гулял я как-то вечером, весной,
I heard a maid in Bedlam so sweetly for to sing;
И услышал я девушку в Бедламе, пела так мило она;
Her chains she rattled with her hands, and thus replied she:
Гремела она цепями своими и пела так:
"I love my love, because I know my love loves me!
люблю свою любовь, ведь знаю, что любит меня она!"
"O cruel were his parents who sent my love to sea,
"О, жестоки родители, что отправили любовь мою в море,"
"And cruel was the ship that bore my love from me;
жесток тот корабль, что унес любовь мою от меня;"
"Yet I love his parents,
"Но люблю я родителей ее,
Since they're his, although they've ruined me:
Ведь они - ее род, хоть и погубили меня:
"I love my love because I know my love loves me!
люблю свою любовь, ведь знаю, что любит меня она!"
"With straw I'll weave a garland, I'll weave it very fine:
"Из соломы сплету я венок, сплету его искусно:"
"With roses, lilies, daisies, I'll mix the eglantine;
"Розами, лилиями, маргаритками, шиповником украшу его;"
"And I'll present it to my love When he returns from sea.
подарю его любви своей, когда вернется она из плаванья.
"For I love my love, because I know my love loves me."
"Ведь я люблю свою любовь, ведь знаю, что любит меня она."
Just as she there sat weeping, her love, he came on land.
И как сидела она там, плача, вернулся любимый ее.
Then hearing she was in Bedlam, he ran straight out of hand.
Услышав, что она в Бедламе, бросился он сломя голову к ней.
He flew into her snow-white arms, and thus replied he:
Припал он к ней, обнимая, и так промолвил он:
"I love my love, because I know...
люблю свою любовь, ведь знаю,...
My love loves me."
Что любит меня она."
So now these two are married, and happy may they be
И поженились они, и счастливы теперь,
Like turtle doves together, in love and unity.
Как пара голубок, живут они в любви и согласии.
All pretty maids with patience wait that have got loves at sea.
Пусть все девушки терпеливо ждут своих любимых из дальнего плаванья.
"I love my love because I know my love loves me."
люблю свою любовь, ведь знаю, что любит меня она."





Writer(s): Gustav Holst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.