Paroles et traduction The King's Singers - I'm Yours
Well,
you
done
done
me
and
you
bet
I
felt
it
Ты
сразила
меня
наповал,
и
бьюсь
об
заклад,
ты
это
почувствовала.
I
tried
to
be
chill,
but
you're
so
hot
that
I
melted
Я
пытался
быть
спокойным,
но
ты
такая
горячая,
что
я
растаял.
I
fell
right
through
the
cracks
Я
провалился
сквозь
землю.
Now
I'm
trying
to
get
back
И
теперь
пытаюсь
вернуться
обратно,
Before
the
cool
done
run
out
Пока
не
стало
слишком
поздно.
I'll
be
giving
it
my
bestest
Я
буду
стараться
изо
всех
сил,
And
nothing's
gonna
stop
me
but
divine
intervention.
И
ничто
не
остановит
меня,
кроме
божественного
вмешательства.
I
reckon,
it's
again
my
turn
Я
полагаю,
снова
настала
моя
очередь
To
win
some
or
learn
some.
Что-то
выиграть
или
чему-то
научиться.
But
I
won't
hesitate
Но
я
не
буду
больше
медлить.
No
more,
no
more.
Хватит,
хватит.
It
cannot
wait
Нельзя
больше
ждать,
Well,
open
up
your
mind
and
see
like
me
Открой
свой
разум
и
взгляни
моими
глазами.
Open
up
your
plans
and
damn
you're
free.
Открой
свои
планы,
и
ты
свободна,
чёрт
возьми.
Look
into
your
heart
and
you'll
find
love,
love,
love,
love.
Загляни
в
своё
сердце,
и
ты
найдёшь
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Listen
to
the
music
of
the
moment,
people
dance
and
sing,
we're
just
one
big
family
Слушай
музыку
момента,
люди
танцуют
и
поют,
мы
одна
большая
семья,
And
it's
our
God-forsaken
right
to
be
loved,
loved,
loved,
loved,
loved
И
это
наше
богом
данное
право
— быть
любимыми,
любимыми,
любимыми,
любимыми,
любимыми.
So
I
won't
hesitate
Поэтому
я
не
буду
больше
медлить.
No
more,
no
more.
Хватит,
хватит.
It
cannot
wait
Нельзя
больше
ждать,
There's
no
need
to
complicate.
Не
нужно
ничего
усложнять.
Our
time
is
short.
Наша
жизнь
коротка.
This
is
our
fate
Это
наша
судьба.
Do
you
want
to
come
on,
scooch
on
over
closer,
dear
Хочешь
подойти
поближе,
милая,
And
I
will
nibble
your
ear
И
я
буду
нежно
кусать
твоё
ушко.
I've
been
spending
way
too
long
checking
my
tongue
in
the
mirror
Я
слишком
долго
смотрел
на
свой
язык
в
зеркале
And
bending
over
backwards
just
to
try
to
see
it
clearer
И
изгибался
так
и
эдак,
пытаясь
разглядеть
его
получше,
But
my
breath
fogged
up
the
glass
Но
моё
дыхание
запотело
стекло,
And
so
I
drew
a
new
face
and
I
laughed.
И
поэтому
я
нарисовал
новое
лицо
и
рассмеялся.
I
guess
what
I'll
be
saying
is
there
ain't
no
better
reason
Думаю,
я
хочу
сказать,
что
нет
лучшего
повода,
To
rid
yourself
of
vanities
and
just
go
with
the
seasons.
Чтобы
избавиться
от
суеты
и
просто
плыть
по
течению.
It's
what
we
aim
to
do.
Это
то,
к
чему
мы
стремимся.
Our
name
is
our
virtue.
Наше
имя
— наша
добродетель.
But
I
won't
hesitate
Но
я
не
буду
больше
медлить.
No
more,
no
more.
Хватит,
хватит.
It
cannot
wait
Нельзя
больше
ждать,
Well,
open
up
your
mind
and
see
like
me
Открой
свой
разум
и
взгляни
моими
глазами.
Open
up
your
plans
and
damn
you're
free.
Открой
свои
планы,
и
ты
свободна,
чёрт
возьми.
Look
into
your
heart
and
you'll
find
that
the
sky
is
yours.
Загляни
в
своё
сердце,
и
ты
увидишь,
что
небо
принадлежит
тебе.
So
please
don't,
please
don't,
please
don't...
Так
что,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо...
There's
no
need
to
complicate.
Не
нужно
ничего
усложнять,
'Cause
our
time
is
short.
Потому
что
наша
жизнь
коротка.
This
oh,
this
oh,
this
is
our
fate.
Это,
о,
это,
о,
это
наша
судьба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Mraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.