The King's Singers - The Gambler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The King's Singers - The Gambler




The Gambler
Игрок
On a warm summer's evenin'
Тёплым летним вечером,
On a train bound for nowhere
В поезде, что шёл в никуда,
I met up with the gambler
Я повстретил игрока,
We were both too tired to sleep
Мы оба слишком устали, чтобы спать.
So we took turns a-starin'
Мы по очереди смотрели
Out the window at the darkness
В окно на темноту,
Till boredom overtook us,
Пока скука не одолела нас,
And he began to speak
И он начал говорить.
He said, "Son, I've made a life
Он сказал: "Сынок, я прожил жизнь,
Out of readin' people's faces
Читая лица людей
And knowin' what the cards were
И узнавая, какие у них карты,
By the way they held their eyes
По тому, как они смотрят.
So if you don't mind me sayin'
Так что, если ты не против,
I can see you're out of aces
Я вижу, у тебя нет тузов.
For a taste of your whiskey
За глоток твоего виски
I'll give you some advice"
Я дам тебе совет".
So I handed him my bottle
Я протянул ему свою флягу,
And he drank down my last swallow
И он выпил мой последний глоток,
Then he bummed a cigarette
Потом стрельнул сигарету
And asked me for a light
И попросил меня прикурить.
And the night got deathly quiet
Ночь стала мертвецки тихой,
And his face lost all expression
А его лицо утратило всякое выражение.
He said, "If you're gonna play the game, boy
Он сказал: "Если ты собираешься играть в эту игру, парень,
You gotta learn to play it right
Ты должен научиться играть правильно.
You've got to know when to hold 'em
Ты должен знать, когда удерживать карты,
Know when to fold 'em
Знать, когда сбрасывать,
Know when to walk away
Знать, когда уйти,
And know when to run
И знать, когда бежать.
You never count your money
Никогда не считай свои деньги,
When you're sittin' at the table
Пока сидишь за столом.
There'll be time enough for counting
Времени для подсчётов будет достаточно,
When the dealing is done
Когда игра закончится".
Every gambler knows
Каждый игрок знает,
That the secret to survivin'
Что секрет выживания
Is knowin' what to throw away
В том, чтобы знать, что выбросить,
And knowin' what to keep
И знать, что оставить.
'Cause every hand's a winner
Потому что каждая раздача может быть выигрышной,
And every hand's a loser
И каждая раздача может быть проигрышной.
And the best that you can hope for is to die
И лучшее, на что можно надеяться, это умереть
In your sleep
Во сне.
And when he finished speakin'
А закончив говорить,
He turned back toward the window
Он снова повернулся к окну,
Crushed out his cigarette
Раздавил сигарету
And faded off to sleep
И погрузился в сон.
And somewhere in the darkness
И где-то во тьме
The gambler he broke even
Игрок остался при своих,
But in his final words
Но в его последних словах
I found an ace that I could keep
Я нашёл туза, который мог оставить себе.
You've got to know when to hold 'em
Ты должен знать, когда удерживать,
Know when to fold 'em
Знать, когда сбрасывать,
Know when to walk away
Знать, когда уйти,
And know when to run
И знать, когда бежать.
You never count your money
Никогда не считай свои деньги,
When you're sittin' at the table
Пока сидишь за столом.
There'll be time enough for countin'
Времени для подсчётов будет достаточно,
When the dealing is done
Когда игра закончится.
You've got to know when to hold 'em (when to hold 'em)
Ты должен знать, когда удерживать (когда удерживать),
Know when to fold 'em (when to fold 'em)
Знать, когда сбрасывать (когда сбрасывать),
Know when to walk away
Знать, когда уйти,
And know when to run (know when to run)
И знать, когда бежать (знать, когда бежать).
You never count your money
Никогда не считай свои деньги,
When you're sittin' at the table (at the table)
Пока сидишь за столом (за столом).
There'll be time enough for countin'
Времени для подсчётов будет достаточно,
When the dealing is done (when the dealin' is done)
Когда игра закончится (когда игра закончится).
You've got to know when to hold 'em
Ты должен знать, когда удерживать,
Know when to fold 'em
Знать, когда сбрасывать,
Know when to walk away
Знать, когда уйти,
And know when to run
И знать, когда бежать.
You never count your money
Никогда не считай свои деньги,
When you're sittin' at the table
Пока сидишь за столом.
There'll be time enough for countin'
Времени для подсчётов будет достаточно,
When the dealin's done
Когда игра закончится.





Writer(s): Don Schlitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.