The Kingston Trio - Babe, You've Been On My Mind (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kingston Trio - Babe, You've Been On My Mind (Live)




Bob Dylan
Боб Дилан
Perhaps it′s the color of the sun cut flat uncovering the cross roads I am standing at
Возможно, это цвет солнца, срезанного ровно, обнажающего перекрестки дорог, на которых я стою.
Or maybe it's the weather or something like that but babe, you′ve been on my mind.
Или, может быть, это из-за погоды или чего-то в этом роде, но, Детка, я постоянно думаю о тебе.
I am not asking you to say words like "yes" and "no", please understand me. I've got no place for you to go.
Я не прошу тебя говорить такие слова, как "да" и "нет", пожалуйста, пойми меня.
I'm just breathing to myself, pretending not that I don′t know. Babe, you′ve been on my mind.
Я просто дышу себе под нос, притворяясь, что не знаю, Детка, ты была в моих мыслях.
Even though my mind is hazy and my thoughts, they might be narrow,
Даже если мой разум затуманен, и мои мысли могут быть узкими.
Where you been? Don't bother me or bring me down in sorrow
Где ты был? -не тревожь меня и не приводи в уныние.
It don′t even matter to me where you're waking up tomorrow. Babe, you′ve been on my mind.
Мне даже не важно, где ты проснешься завтра, Детка, я постоянно думаю о тебе.
When you wake up in the morning, baby, look inside your mirror, you know I won't be next to you. You know I won′t be near.
Когда ты проснешься утром, детка, посмотри в свое зеркало, ты знаешь, что меня не будет рядом с тобой, ты знаешь, что меня не будет рядом.
I'll just be curious to know if you can see yourself as clear as someone who has had you on his mind. (Repeat 1st verse.)
Мне просто будет любопытно узнать, видишь ли ты себя так же ясно, как тот, кто думал о тебе. (повторите 1-й куплет.)
Babe, you've been on my mind.
Детка, ты не выходишь у меня из головы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.