The Kingston Trio - Ballad of the Shape of Things (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kingston Trio - Ballad of the Shape of Things (Live)




The Ballad Of The Shape Of Things
Баллада О Форме Вещей.
Kingston Trio
Кингстонское Трио
Completely round is the perfect pearl
Совершенная жемчужина совершенно круглая.
The oyster manufactures;
Производство устриц;
Completely round is the steering wheel
Совершенно круглый руль.
That leads to compound fractures.
Это приводит к сложным переломам.
Completely round is the golden fruit
Совершенно круглый золотой плод.
That hangs from the orange tree.
Она свисает с апельсинового дерева.
Yes, the circle shape is quite renowned,
Да, форма круга довольно известна,
And sad to say, it can be found
И, к сожалению, ее можно найти.
In the low down, dirty runaround
В самом низу, в грязном бегстве.
My true love gave to me, yes,
Моя истинная любовь дала мне, Да,
My true love gave to me.
Моя истинная любовь дала мне.
Completely square is the velvet box
Совершенно квадратная бархатная шкатулка
He said my ring would be in.
Он сказал, что мое кольцо будет внутри.
Completely square is the envelope
Полностью квадратная оболочка.
He said farewell to me in.
Он попрощался со мной.
Completely square is the handkerchief
Платок совершенно квадратный.
I flourish constantly,
Я постоянно расцветаю.
As I dry my eyes of the tears I shed,
Когда я вытираю глаза от пролитых слез
And blow my nose that turned bright red;
И сморкаюсь, мой нос становится ярко-красным.
Completely square is my true love′s head:
Совершенно квадратная голова моей истинной любви:
He will not marry me, no, he will not marry me.
Он не женится на мне, нет, он не женится на мне.
Rectangular is the hotel door
Прямоугольная дверь отеля.
My true love tried to sneak through.
Моя настоящая любовь пыталась проскользнуть.
Rectangular is the transom
Транец прямоугольный.
Over which I had to peek through.
Через которую мне пришлось заглянуть.
Rectangular is the hotel room I entered angrily.
Прямоугольная комната отеля, в которую я вошел со злостью.
And rectangular is the wooden box,
И прямоугольный деревянный ящик,
Where lies my love neath the golden phlox.
Где лежит моя любовь под золотым флоксом.
They say he died from the chicken pox,
Говорят, он умер от ветряной оспы,
In part I must agree: one chick too many had he!
Отчасти я должен согласиться: одной цыпочки у него было слишком много!
Triangular is the piece of pie
Треугольник-это кусок пирога.
I eat to ease my sorrow.
Я ем, чтобы облегчить свою печаль.
Triangular is the hatchet blade
Треугольный-это лезвие топора.
I plan to hide tomorrow.
Я планирую спрятаться завтра.
Triangular the relationship
Треугольные отношения
That now has ceased to be.
Теперь этого больше нет.
And triangular is the garment thin
И треугольная одежда тонкая
That fastens on with a safety pin
Она крепится английской булавкой.
To a prize I had no wish to win;
За приз, который я не хотел выиграть;
It's a lasting memory that my true love gave to me
Это вечное воспоминание, которое подарила мне моя настоящая любовь.





Writer(s): Sheldon Harnick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.