Paroles et traduction The Kingston Trio - Big Ball In Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Ball In Town
Большой бал в Бостоне
Well,
there′s
a
big
ball
in
Boston,
big
ball
in
town
Дорогая,
в
Бостоне
большой
бал,
большой
бал
в
городе,
Big
ball
in
Boston,
I'm
gonna
get
on
down
Большой
бал
в
Бостоне,
и
я
собираюсь
туда
отправиться.
The
birthplace
of
our
nation
is
Boston
so
they
say
Говорят,
Бостон
— колыбель
нашей
нации,
They
try
to
keep
it
as
it
was
but
it′s
changing
every
day
Они
пытаются
сохранить
его
таким,
какой
он
был,
но
он
меняется
каждый
день.
Well,
there's
a
big
ball
in
Boston,
big
ball
in
town
Дорогая,
в
Бостоне
большой
бал,
большой
бал
в
городе,
Big
ball
in
Boston,
I'm
gonna
get
on
down
Большой
бал
в
Бостоне,
и
я
собираюсь
туда
отправиться.
The
Red
Coats,
they
were
comin′,
their
cloth
was
made
of
tweed
Красные
мундиры
наступали,
их
ткань
была
из
твида,
Some
say
their
shirts
were
button
down
Говорят,
их
рубашки
были
на
пуговицах
(The
tradition
is
Ivy
League)
(Традиция
Лиги
плюща).
Well,
there′s
a
big
ball
in
Boston,
big
ball
in
town
Дорогая,
в
Бостоне
большой
бал,
большой
бал
в
городе,
Big
ball
in
Boston,
I'm
gonna
get
on
down
Большой
бал
в
Бостоне,
и
я
собираюсь
туда
отправиться.
We
met
a
chap
from
Harvard,
very
slim
and
pale
Мы
встретили
парня
из
Гарварда,
очень
худого
и
бледного,
The
last
time
that
we
saw
him
he
was
dancing
with
a
cat
from
Yale
В
последний
раз,
когда
мы
его
видели,
он
танцевал
с
девушкой
из
Йеля.
Well,
there′s
a
big
ball
in
Boston,
big
ball
in
town
Дорогая,
в
Бостоне
большой
бал,
большой
бал
в
городе,
Big
ball
in
Boston,
I'm
gonna
get
on
down
Большой
бал
в
Бостоне,
и
я
собираюсь
туда
отправиться.
And
just
a
mile
from
Harvard′s
a
campus
you
should
see
И
всего
в
миле
от
Гарварда
есть
кампус,
который
ты
должна
увидеть,
M
I
C
K
E
Y
M
O
U
S
E
М
И
К
К
И
М
А
У
С.
Well,
there's
a
big
ball
in
Boston,
big
ball
in
town
Дорогая,
в
Бостоне
большой
бал,
большой
бал
в
городе,
Big
ball
in
Boston,
I′m
gonna
get
on
down
Большой
бал
в
Бостоне,
и
я
собираюсь
туда
отправиться.
The
folks
who
come
from
Boston
are
said
to
be
quite
dated.
Говорят,
что
люди
из
Бостона
довольно
старомодны.
So
whadda
ya
have
to
say,
my
friend?
Так
что
ты
на
это
скажешь,
моя
дорогая?
Well,
uh,
Bobby
and
Teddy
and
I
made
it
Ну,
э-э,
Бобби,
Тедди
и
я
справились.
Well,
there's
a
big
ball
in
Boston,
big
ball
in
town
Дорогая,
в
Бостоне
большой
бал,
большой
бал
в
городе,
Big
ball
in
Boston,
I'm
gonna
get
on
down
Большой
бал
в
Бостоне,
и
я
собираюсь
туда
отправиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynolds, Stewart, Shane
1
Goin' Away for to Leave You
2
C'mon Betty Home
3
Jesse James
4
Goo Ga Gee
5
Those Who Are Wise
6
Love Has Gone
7
Rider
8
Blowin' In The Wind
9
Desert Pete
10
Jackson
11
La Bamba
12
Long Black Veil
13
Mark Twain
14
Reverend Mr. Black
15
Softly As I Leave You
16
Low Bridge
17
Oh Joe Hannah
18
Green Grasses
19
Honey, Are You Mad At Your Man?
20
Sing Out
21
Poor Ellen Smith
22
Try To Remember
23
Those Brown Eyes
24
One More Round
25
Big Ball In Town
26
The New Frontier
27
Ballad of the Quiet Fighter
28
Road to Freedom
29
Run The Ridges
30
Ballad of the Thresher
31
No One To Talk My Troubles To
32
Seasons In the Sun
33
The Patriot Game
34
If You Don't Look Around
35
Song For A Friend
36
These Seven Men
37
Turn Around
38
Deportee
39
Nothing More To Look Forward To
40
Last Night I Had The Strangest Dream - Remastered
41
My Lord What a Mornin'
42
Hobo's Lullaby
43
The First Time
44
Ally Ally Oxen Free
45
Greenback Dollar
46
Weeping Willow
47
Adios Farewell
48
Roddy McCorley
49
Coming From The Mountains
50
Some Fool Made A Soldier Of Me
51
Genny Glenn
52
To Be Redeemed
53
Allentown Jail
54
O Willow Waly
55
Tell It On The Mountain
56
Darlin' Are You Dreaming
57
Portland Town
58
Chilly Winds
59
Brown Mountain Light
60
Pullin' Away
61
Away Rio
62
Take Her Out Of Pity
63
She Was Too Good To Me
64
Strange Day
65
Little Boy
66
When My Love Was Here
67
One More Town
68
Don't You Weep, Mary
69
Oh, Sail Away
70
Karu
71
O Ken Karanga
72
Reuben James
73
The Whistling Gypsy
74
Glorious Kingdom
75
Old Joe Clark
76
Dogie's Lament
77
Jane Jane Jane
78
All the Good Times Are Past and Gone
79
Roddy McCorley (Take 2)
80
Two-Ten, Six-Eighteen (Doesn't Anybody Know My Name)
81
River Run Down (Alt. Take)
82
Greenback Dollar (Alt. Take)
83
O Ken Karanga (Take 1)
84
Laredo?
85
Oh, Miss Mary, Pt. 2
86
Chilly Winds (Take 2)
87
Chilly Winds (Take 1)
88
Coplas Revisited (Take 2)
89
Coplas Revisited (Take 1)
90
Little Light (Take 2)
91
Little Light (Take 1)
92
Coal Tatoo
93
Marcelle Vahine
94
O Ken Karanga (Take 2)
95
Old Kentucky Land (German)
96
Rocky (German)
97
Where Have All the Flowers Gone, Pt. 2
98
Five Hundred Miles, Pt. 1
99
Oh, Miss Mary, Pt. 1
100
Where Have All the Flowers Gone, Pt. 1
101
Water Boy
102
Goin' Away for to Leave You (Take 2)
103
Goin' Away for to Leave You (Take 1)
104
Where Have All the Flowers Gone (Take 1)
105
Ballad of the Shape of Things (Take 2)
106
Ballad of the Shape of Things (Take 1)
107
Five Hundred Miles, Pt. 2
108
M.t.A. (Take 2)
109
M.t.A. (Take 1)
110
Roddy McCorley (Take 1)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.