The Kingston Trio - Big Ship Glory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kingston Trio - Big Ship Glory




Big Ship Glory
Большой корабль «Слава»
I been to Jamaica. I been to the South land. I've been down the river of no return many times before.
Я был на Ямайке. Я был на Юге. Я много раз спускался по реке, из которой нет возврата.
Chorus:
Припев:
Now, won't you carry me home, big ship, Glory, carry me home? Carry me home, big ship, Glory, carry me home.
Ну же, отвези меня домой, большой корабль «Слава», отвези меня домой! Отвези меня домой, большой корабль «Слава», отвези меня домой!
I been through the sunshine. I been through the thunder. I've been through a hurricane bound for trouble in a Florida storm.
Я прошёл сквозь солнечный свет. Я прошёл сквозь грозу. Я прошёл сквозь ураган, несущий беду, во флоридском шторме.
(Chorus)
(Припев)
Well, I don't remember when it started. We were going strong and then we parted
Ну, я не помню, когда это началось. Мы были сильны, а потом расстались,
Singing every song I ever knew since I was ten.
Распевая каждую песню, которую я знал с десяти лет.
Yes, I rode a main sail for your honor. Even went to jail in Tijuana
Да, я поднял грот ради твоей чести. Даже сидел в тюрьме в Тихуане.
If I had to live my life all over, I'd do it all again.
Если бы мне пришлось прожить жизнь заново, я бы всё повторил.
'Cause I've been through some good times. I've been through some troubles.
Ведь я прошёл через хорошие времена. Я прошёл через беды.
I've been through some hard times that had me wishin' I had never been born.
Я прошёл через тяжёлые времена, которые заставляли меня желать не родиться на свет.
(Chorus twice and fade)
(Припев дважды и затихание)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.