The Kingston Trio - Blue Tattoo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kingston Trio - Blue Tattoo




Blue Tattoo
Синяя татуировка
My ship was leaving 'Frisco. My gal was crying again.
Мой корабль отплывал из Фриско. Моя девчонка снова плакала.
We past the place for tattooing. Uh, oh, I went and walked right in.
Мы проплывали мимо тату-салона. Эх, я взял и зашёл туда.
Hey, mister, you've gotta help me. Hey, mister, make it fast
Эй, мастер, ты должен мне помочь. Эй, мастер, сделай побыстрее
And on my arm put a picture, uh, oh, and make it last and last.
И набей мне на руке картинку, эх, и сделай так, чтобы она осталась навсегда.
Chorus:
Припев:
With a ribbon (with a ribbon) and a heart (and a heart)
С ленточкой ленточкой) и сердечком сердечком)
And an arrow (and an arrow) running through (running through)
И стрелой стрелой), пронзающей насквозь (пронзающей насквозь)
And her name (and her name) in the middle (in the middle)
И её именем её именем) посередине (посередине)
In the middle of a blue tattoo (blue tattoo).
Посередине синей татуировки (синей татуировки).
Sailed to Polynesia with gals of beauty and charm
Плыл в Полинезию, где красотки полны очарования
But you know what made me resist them? Uh, oh, the tattoo on my arm.
Но знаешь, что помогло мне устоять перед ними? Эх, татуировка на моей руке.
Came back over the water. Saw my gal at the shore
Вернулся через океан. Увидел свою девчонку на берегу
Holding hands with a sailor, uh, oh, and on his arm he wore
Она держалась за руки с моряком, эх, и на его руке красовалась
Just a ribbon (just a ribbon) and a heart (and a heart)
Просто ленточка (просто ленточка) и сердечко сердечко)
And an arrow (and an arrow) running through (running through)
И стрела стрела), пронзающая насквозь (пронзающая насквозь)
And her name (and her name) in the middle (in the middle)
И её именем её именем) посередине (посередине)
In the middle of a blue tattoo (blue tattoo).
Посередине синей татуировки (синей татуировки).
Went back to the tattoo shop in town at the end of the wharf.
Вернулся в тату-салон в городе, в конце причала.
Said, "Mister, you've got to help me, uh, oh, and take the darn thing off."
Сказал: "Мастер, ты должен мне помочь, эх, и свести эту чертову штуку."
He said, "Oh, sailor remember you told me make it fast.
Он сказал: "Эй, моряк, помнишь, ты просил меня сделать её навсегда.
I made it just like you told me, uh, oh, it's gonna last and last."
Я сделал так, как ты просил, эх, она останется навсегда."
(Chorus)
(Припев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.