Paroles et traduction The Kingston Trio - Corey, Corey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack
Splittard
Джек
Сплиттард
There′s
a
pine
log
shack
in
the
mountains.
That's
where
my
Corey
dwells.
В
горах
стоит
хижина
из
сосновых
бревен.
Там
живет
моя
Кори.
She
makes
the
finest
mash
liquor.
What
she
doesn′t
drink
she
sells.
Она
делает
лучший
самогон.
То,
что
не
выпивает,
продает.
Well,
the
first
time
I
seen
darlin'
Corey
she
was
weavin'
through
the
woods
Впервые
я
увидел
дорогую
Кори,
когда
она
шла
через
лес
With
a
kerosene
lantern
on
her
shoulder
and
a
satchel
full
of
goods.
С
керосиновой
лампой
на
плече
и
сумкой,
полной
товара.
Please
do
drop
down
next
Monday.
Please
bring
me
a
jug
or
five.
Загляни
ко
мне
в
следующий
понедельник.
Принеси
мне
кувшинчик-другой,
а
лучше
пять.
When
the
sun
comes
up
on
Tuesday
don′t
figure
to
be
alive.
Когда
во
вторник
взойдет
солнце,
не
надейся
остаться
в
живых.
Don′t
care
if
you
are
livin'.
Don′t
care
if
you
are
dead.
Мне
все
равно,
жив
ты
или
мертв.
If
you're
gonna
drink
my
product
then
I′m
gonna
take
your
bread.
(Frail,
pardner)
Если
ты
собираешься
пить
мой
продукт,
то
я
заберу
твои
деньги.
(Осторожнее,
приятель)
Well,
the
last
time
I
seen
darlin'
Corey,
she
was
wand′rin'
through
the
weeds
В
последний
раз
я
видел
дорогую
Кори,
когда
она
бродила
по
сорнякам
With
a
government
man
behind
her.
Gonna
grab
her
for
her
deeds.
С
правительственным
агентом
позади.
Он
собирался
арестовать
ее
за
ее
делишки.
Wake
up,
wake
up,
darlin'
Corey.
What
makes
you
sleep
so
sound?
The
revenue
officer′s
a
comin′,
gonna
tear
your
still
house
down.
Проснись,
проснись,
дорогая
Кори.
Что
заставляет
тебя
так
крепко
спать?
Налоговый
инспектор
идет,
собирается
снести
твой
самогонный
аппарат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Guard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.