The Kingston Trio - Goober Peas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kingston Trio - Goober Peas




Goober Peas
Земляной орех
Bill Hansen
Билл Хансен
Sittin′ by the roadside on a summer's day. Talkin′ with my comrades to pass the time away.
Сижу я у дороги летним деньком, милая. Болтаю с товарищами, коротаю время.
Lying in the shade underneath the trees. Goodness how delicious, eating goober peas.
Лежу в тени под деревьями. Ах, как вкусно, ем земляной орех.
Chorus:
Припев:
Peas! Peas! Peas! Peas! Eating goober peas. Goodness how delicious, eating goober peas. (Repeat)
Орех! Орех! Орех! Орех! Ем земляной орех. Ах, как вкусно, ем земляной орех. (Повтор)
Just before the battle, the Gen'ral heard a row. He said, "The Yanks are coming. I hear their rifles now."
Как раз перед боем генерал услышал шум. Он сказал: "Янки идут. Я слышу их ружья".
He turned around in wonder and what do you think he sees? The Georgia militia eating goober peas!
Он обернулся в изумлении, и что же, думаешь, он видит? Джорджийское ополчение ест земляной орех!
(Chorus)
(Припев)
Think my song has lasted almost long enough. The subject is most interesting but rhymes are mighty rough.
Думаю, моя песня длится уже достаточно долго, дорогая. Тема весьма интересная, но рифмы довольно грубые.
I wish this war was over, when free from rags and fleas, we'd kiss our wives and sweethearts and then we′d gobble goober peas!
Вот бы эта война закончилась, и освободившись от лохмотьев и блох, мы бы целовали наших жен и возлюбленных, а потом уплетали земляной орех!





Writer(s): D. Guard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.