Paroles et traduction The Kingston Trio - Jocko and the Trapeze Lady (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
was
a
boy
when
the
circus
first
came
to
the
dust
of
his
West
Texas
town.
Он
был
мальчишкой,
когда
цирк
впервые
появился
в
пыли
его
городка
в
Западном
Техасе.
And
twenty
years
later,
he'd
spent
twenty
years
as
Jocko
the
Sad
Circus
Clown.
А
двадцать
лет
спустя
он
провел
двадцать
лет
в
роли
грустного
циркового
клоуна
Джоко.
He
did
slap-stick
gags
in
grease
paint
and
rags
and
the
people
would
laugh
'til
they
cried.
Он
шлепал
кляпами
в
жирной
краске
и
тряпках,
и
люди
смеялись
до
слез.
But
they
never
saw
past
the
painted
clown
mask
to
the
sad,
empty
man
locked
inside.
Но
они
никогда
не
видели
за
раскрашенной
клоунской
маской
печального,
опустошенного
человека,
запертого
внутри.
The
trapeze
lady
swung
easy
and
gracefully,
high
in
the
high
trapeze
swing.
Леди-трапеция
легко
и
грациозно
раскачивалась
на
высоких
качелях.
Her
parents
were
flyers.
The
circus
was
her
life.
The
carny
was
deep
in
her
veins.
Ее
родители
были
летчиками,
цирк
был
ее
жизнью,
Карни
был
глубоко
в
ее
венах.
High
in
the
spotlights
in
sequins
and
pink
tights,
she
flew
like
a
bird
in
the
wind.
Высоко
в
свете
прожекторов,
в
блестках
и
розовых
колготках,
она
летела,
как
птица
на
ветру.
The
saw
dust's
on
daughter,
the
strong
men
who
caught
her
were
all
that
she
brought
to
her
tent.
Опилки
на
дочери,
сильные
мужчины,
которые
поймали
ее,
были
всем,
что
она
принесла
в
свою
палатку.
Jocko
worked
down
with
the
center
ring
clowns
with
a
sad
painted
smile
on
his
face
Джоко
работал
с
клоунами
из
центра
ринга
с
грустной
нарисованной
улыбкой
на
лице
And
the
trapeze
lady
swung
easy
and
gracefully
high
in
the
great
canvas
space.
И
Леди-трапеция
легко
и
грациозно
раскачивалась
высоко
в
огромном
пространстве
холста.
Jocko
looked
up
with
a
tear
in
his
heart
and,
Lord,
he
wished
he
could
fly
Джоко
поднял
глаза
со
слезами
на
глазах,
и,
Боже,
как
бы
он
хотел
летать!
For
she
never
looked
down
at
a
baggy
pants
clown
who
looked
up
with
love
in
his
eyes.
Она
никогда
не
смотрела
вниз
на
клоуна
в
мешковатых
штанах,
который
смотрел
на
нее
с
любовью
в
глазах.
It
was
Tulsa,
the
last
stop,
the
last
show
of
the
big
top,
a
loud,
sell-out
crowd
filled
the
seats.
Это
была
Талса,
последняя
остановка,
последнее
шоу
"Биг
топ",
шумная
толпа
заполняла
места.
They
clapped
for
the
walk-around
and
cheered
for
the
clowns.
The
fliers
brought
them
to
their
feet.
Они
аплодировали
гуляющим
и
приветствовали
клоунов,
а
листовки
поднимали
их
на
ноги.
Then
a
still
half-lit
match
fell
in
tender
dry
grass
and
soon
found
the
dry
saw
dust
floor.
Потом
еще
не
зажженная
спичка
упала
в
нежную
сухую
траву
и
вскоре
нашла
сухую
опилку
пола.
The
flames
leaped
higher.
When
the
people
heard,
"Fire!"
they
swept
like
a
wave
for
the
door.
Пламя
взметнулось
выше,
и
когда
люди
услышали"
пожар!",
они
волной
устремились
к
двери.
Jocko
looked
up
to
the
top
of
the
tent
and
a
hundred
feet
from
the
ground
Джоко
посмотрел
на
крышу
палатки,
находившуюся
в
сотне
футов
от
Земли.
Swung
the
trapeze
lady,
up
on
the
high
swing,
alone,
with
no
way
to
get
down.
Качалась
на
трапеции,
на
высоких
качелях,
одна,
без
возможности
спуститься.
He
ran
to
the
ladder
that
led
to
the
platform,
she
cried,
"Jocko,
no!
There's
no
time!"
Он
подбежал
к
лестнице,
ведущей
на
платформу,
она
закричала:
"Джоко,
нет!
But
her
quick
word
of
fear
fell
deaf
on
love's
ear
as
slowly
he
started
to
climb.
Но
ее
быстрые
слова
страха
не
дошли
до
ушей
любви,
когда
она
начала
медленно
подниматься.
Hand
over
hand
to
the
high
flier's
stand,
taking
the
rope
that
hung
there
Рука
за
рукой
к
стойке
высокого
пилота,
взяв
веревку,
которая
висела
там.
With
one
quick
look
down,
the
sad
circus
clown
looked
up
and
took
to
the
air.
Бросив
быстрый
взгляд
вниз,
печальный
цирковой
клоун
поднял
голову
и
поднялся
в
воздух.
Slow
then
slowly
he
started
to
swing,
his
eyes
turned
to
tears
in
the
smoke.
Медленно,
затем
медленно
он
начал
раскачиваться,
его
глаза
превратились
в
слезы
в
дыму.
Faster
then
faster
and
as
he
swung
past
her,
her
strong
flier
hands
found
the
rope.
Быстрее,
потом
быстрее,
и
когда
он
пролетел
мимо
нее,
ее
сильные
руки
нашли
веревку.
She
slipped
to
the
ground
as
the
flames
found
the
rigging
and
licked
at
the
rope
that
he
held.
Она
соскользнула
на
землю,
когда
пламя
нашло
снасти
и
лизнуло
веревку,
которую
он
держал.
He'd
started
below
when
the
rigging
let
go
and
down
to
the
saw
dust
he
fell.
Он
начал
спускаться
вниз,
когда
снасти
отпустили,
и
он
упал
в
пыль.
She
ran
to
his
side
and
with
tears
in
her
eyes,
"Oh,
no!
Jocko,
why?"
she
cried.
Она
подбежала
к
нему
и
со
слезами
на
глазах
воскликнула:
"О
нет,
Джоко,
почему?"
He
raised
his
sad
head.
"I
loved
you,"
he
said
and
he
closed
his
eyes
and
he
died.
- Я
любил
тебя,
- сказал
он,
закрыл
глаза
и
умер.
Now,
the
trapeze
lady
swings
easy
and
gracefully
high
in
the
great
canvass
space.
Теперь
леди-трапеция
легко
и
грациозно
раскачивается
высоко
в
огромном
пространстве
холста.
But
a
place
and
a
time
are
still
etched
in
her
mind
of
a
smile
painted
on
a
sad
face.
Но
место
и
время
все
еще
запечатлелись
в
ее
памяти,
как
улыбка,
нарисованная
на
печальном
лице.
And
she
sometimes
looks
down
to
the
center
ring
clowns
for
someone
she
never
has
found.
И
иногда
она
смотрит
на
клоунов
в
центре
круга
в
поисках
кого-то,
кого
она
никогда
не
находила.
For
she
still
remembers
the
time
when
love
came
to
her
wearing
the
face
of
a
clown.
Потому
что
она
все
еще
помнит
время,
когда
любовь
пришла
к
ней
с
лицом
клоуна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.