The Kingston Trio - Shady Grove/Lonesome Traveler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kingston Trio - Shady Grove/Lonesome Traveler




Shady Grove/Lonesome Traveler
Тенистая роща/Одинокий путник
(Jean Ritchie/Lee Hays)
(Джин Ричи/Ли Хэйс)
[Chorus:]
[Припев:]
Shady Grove, my little love, Shady Grove, I know. Shady Grove, my little love, bound for Shady Grove. (Last time: Bound for Shady Grove. (Right on over to Lonesome Traveler)
Тенистая роща, моя любовь, Тенистая роща, я знаю. Тенистая роща, моя любовь, держу путь в Тенистую рощу. (Последний раз: Держу путь в Тенистую рощу. (Сразу переходим к Одинокому путнику))
Lips as red as the bloomin′ rose, eyes of the deepest brown, You are the darlin' of my heart stay ′til the sun goes down.
Губы алые, как цветущая роза, глаза глубокого карего цвета, ты любимица моего сердца, останься до заката.
[Chorus]
[Припев]
I went to see my Shady Grove standin' by the door, shoes and stockings in her hand little bare feet on the floor.
Я пошел повидать свою любимую из Тенистой рощи, стоящую у двери, туфли и чулки в руках, маленькие босые ножки на полу.
[Chorus]
[Припев]
I wish'd I had a big fat horse, corn to feed him on, pretty little girl to stay at home, you feed him when I′m gone.
Жаль, что у меня нет упитанного коня, чтобы кормить его зерном, хорошенькой девушки, чтобы оставалась дома и кормила его, пока меня нет.
[Chorus]
[Припев]
Well, (Yeah, yeah, yeah) I am a lonely and a lonesome traveler [Repeat 2x]
Что ж, (Да, да, да) я одинокий путник [Повторить 2 раза]
I′ve been a-travelin' on.
Я всё иду своей дорогой.
I traveled in the mountains and in the valleys, [Repeat 2x]
Я путешествовал по горам и по долинам, [Повторить 2 раза]
Well, I′ve been a-travelin' on.
Что ж, я всё иду своей дорогой.
I traveled cold and then I traveled hungry, well [Repeat 2x]
Я путешествовал в холоде, а потом путешествовал голодным, что ж [Повторить 2 раза]
I′ve been a-travelin' on.
Я всё иду своей дорогой.
Hey, one of these days I′m gonna stop all my travelin', well [Repeat 2x]
Эй, однажды я прекращу все свои странствия, что ж [Повторить 2 раза]
Stop all this travelin' on.
Прекращу все свои странствия.
I′m gonna keep right on a-travelin′ on that road to freedom [Repeat 2x]
Я продолжу идти по дороге к свободе [Повторить 2 раза]
Well, I've been a-travelin′ on.
Что ж, я всё иду своей дорогой.





Writer(s): Jean Ritchie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.