Paroles et traduction The Kingston Trio - Somerset Gloucestershire Wassail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somerset Gloucestershire Wassail
Сомерсетское Глостерширское Поздравление
Eric
Schwandt/Dave
Guard
Эрик
Швандт/Дейв
Гард
Wassail,
wassail,
all
over
the
town.
The
cup,
it
is
white
and
the
ale,
it
is
brown.
Славься,
славься,
весь
город
ликует.
Чаша
белая,
а
эль
в
ней
темнеет.
The
cup,
it
is
made
of
the
good
ashen
tree
and
so
is
the
malt
of
the
finest
barley.
Чаша
сделана
из
доброго
ясеня,
как
и
солод
из
лучшего
ячменя.
Oh,
master
and
missus,
are
you
all
within?
Pray
open
the
door
and
let
us
come
in.
О,
хозяин
и
хозяйка,
вы
дома
сейчас?
Отворите
ж
дверь,
впустите
нас.
Oh,
master
and
missus
who
sit
by
the
fire,
pray
think
of
the
trav′lers
who
walk
through
the
mire.
О,
хозяин
и
хозяйка,
сидящие
у
огня,
подумайте
о
путниках,
бредущих
по
грязи,
дорогая.
Oh,
where
is
the
maid
with
the
silver
hair
pin
to
open
the
door
and
let
us
come
in?
Где
же
девушка
с
серебряной
шпилькой,
чтобы
открыть
нам
дверь
и
впустить?
Oh,
master
and
missus,
it
is
our
desire,
a
good
loaf
and
cheese
and
a
toast
by
the
fire.
О,
хозяин
с
хозяйкой,
наше
желание
простое:
краюха
хлеба,
сыр
да
место
у
огня,
милая.
There
was
an
old
man
and
he
had
an
old
cow
and
how
for
to
keep
her,
he
didn't
know
how.
Жил-был
старик,
и
была
у
него
старая
корова,
и
как
её
прокормить,
он
не
знал,
голубушка.
He
built
up
a
barn
for
to
keep
his
cow
warm
and
a
drop
of
good
cider
will
do
us
no
harm.
Он
построил
хлев,
чтобы
коровушку
согреть,
и
глоток
доброго
сидра
нам
не
повредит.
The
girt
dog
of
Langport,
he
burnt
his
long
tail
and
this
is
the
night
we
go
singing
wassail.
Большой
пёс
из
Лэнгпорта
обжёг
свой
длинный
хвост,
и
в
эту
ночь
мы
поём
колядки.
Oh,
master
and
missus,
now
we
must
be
gone.
Bless
all
in
this
house
until
we
come
again.
О,
хозяин
с
хозяйкой,
нам
пора
идти.
Благослови
всех
в
этом
доме,
пока
мы
снова
не
придём.
Bless
all
in
this
house
′till
we
come
again!
Благослови
всех
в
этом
доме,
пока
мы
снова
не
придём!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Guard, Erich Schwandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.