Paroles et traduction The Kingston Trio - The Ballad of the Shape of Things (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completely
round
is
the
perfect
pearl
the
oyster
manufactures.
Полностью
круглый-идеальная
жемчужина,
которую
производит
устрица.
Completely
round
is
the
steering
wheel
that
leads
to
compound
fractures
Полностью
круглый
руль,
что
приводит
к
сложным
переломам.
Completely
round
is
the
golden
fruit
that
hangs
from
the
o-o-orange
tree
Полностью
круглый
золотой
плод,
что
висит
на
О-о-апельсиновом
дереве.
Yes
the
circle
shape
is
quite
renown
Да,
форма
круга
довольно
известна.
But
sad
to
say
it
can
be
found
Но
грустно
говорить,
что
его
можно
найти.
In
the
lowdown,
dirty
run-around
В
низменном,
грязном
беготне.
That
my
true
love
gave
to
me
Что
моя
настоящая
любовь
дала
мне.
That
my
true
love
gave
to
me
Что
моя
настоящая
любовь
дала
мне.
Completely
square
is
the
little
box
he
said
my
ring
would
be
in
Полностью
квадратная
маленькая
коробочка,
в
которой,
как
он
сказал,
будет
мое
кольцо.
Completely
square
is
the
envelope
he
said
good-bye
to
me
in
Полностью
квадратный
конверт,
он
сказал
мне
"прощай".
Completely
square
is
the
handkerchief
I
flourish
constantly
Полностью
квадратный
платок,
я
постоянно
расцветаю.
As
I
dry
my
eyes
of
the
tears
I've
shed,
Когда
я
вытираю
глаза
от
слез,
которые
пролил,
And
blow
my
nose
which
turns
bright
red
И
взрываю
нос,
который
становится
ярко-красным.
For
a
perfect
square
is
my
true
love's
head
Ведь
идеальная
площадь-это
голова
моей
настоящей
любви.
He
will
not
marry
me,
no
Он
не
женится
на
мне,
нет.
He
will
not
marry
me
Он
не
женится
на
мне.
Rectangular
is
the
hotel
door
my
true
love
tried
to
sneak
through
Прямоугольная
дверь
отеля,
моя
настоящая
любовь
пыталась
прокрасться.
Rectangular
is
the
transom
hole
by
which
I
had
to
peek
through,
Прямоугольное-это
транцевое
отверстие,
через
которое
мне
пришлось
заглянуть.
Rectangular
is
the
hotel
room
I
entered
angrily,
and
Прямоугольный
номер
в
отеле,
в
который
я
вошел
сердито,
и
Rectangular
is
the
wooden
box
Прямоугольная-это
деревянный
ящик.
Where
lies
my
love
neath
the
golden
phlox
Где
лежит
моя
любовь,
Под
золотой
флоксом?
They
say
he
died
of
the
chicken
pox
Говорят,
он
умер
от
ветрянки.
In
part
I
must
agree
В
части,
я
должен
согласиться.
One
chick
too
many
had
he
У
одной
цыпочки
слишком
много
он
был.
Triangular
is
the
piece
of
pie
I
eat
to
ease
my
sorrow
Треугольный-это
кусок
пирога,
который
я
ем,
чтобы
облегчить
свою
печаль.
Triangular
is
the
hatchet
blade
I
plan
to
hide
tomorrow
Треугольный-лезвие
топора,
которое
я
планирую
спрятать
завтра.
Triangular
the
relationship
which
now
has
ceased
to
be
Треугольные
отношения,
которые
сейчас
перестали
быть.
And
triangular
is
the
garment
thin
И
треугольный-это
тонкая
одежда.
That
fastens
on
with
a
safety
pin
Это
крепится
булавкой.
To
a
prize
I
had
no
wish
to
win
На
приз
мне
не
хотелось
побеждать.
It's
a
lasting
memory
Это
вечное
воспоминание.
That
my
true
love
gave
to
me
Что
моя
настоящая
любовь
дала
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheldon Harnick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.