The Kingston Trio - The Wines of Maderia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kingston Trio - The Wines of Maderia




I've tasted the wines of France
Я пробовал французские вина.
And I've tasted the wines of Spain
И я пробовал испанские вина.
And though many a wine is the same
И хотя многие вина одинаковы.
There are none like the wines of Madeira
Нет таких вин, как Мадейра.
I've courted the girls of France
Я ухаживал за девушками Франции.
And I've courted the girls of Spain
И я ухаживал за испанскими девушками.
And though most pretty girls are the same
И хотя большинство хорошеньких девушек одинаковы.
There are none like the girls of Madeira.
Нет таких девушек, как мадейрские.
Oh, the girls who tend the vineyards
О, девушки, которые ухаживают за виноградниками.
In the provinces of France
В провинциях Франции.
Are the gayest girls for courting
Самые веселые девушки для ухаживания
And they love to sing and dance
И они любят петь и танцевать.
And they're happy in their vineyards
И они счастливы на своих виноградниках.
And they smile upon romance
И они улыбаются романтике.
And indeed, I would defend for you
И действительно, я буду защищать тебя.
The provinces of France
Провинции Франции
But there's not a vineyard anywhere
Но нигде нет виноградника.
That can compare with what I know
Это может сравниться с тем, что я знаю.
Why? I'll tell you why or better yet
Почему? - я скажу тебе, почему, или даже лучше.
Come and we'll go
Приходи, и мы уйдем.
Oh, the girls who tend the vineyards
О, девушки, которые ухаживают за виноградниками.
In the provinces of Spain
В провинциях Испании.
They are spirited and fiery
Они энергичны и пламенны.
Whether beautiful or plain
Красивая или простая
They are splendid in their vineyards
Они великолепны на своих виноградниках.
In their languorousain
В их томных объятиях.
And indeed, I would defend for you
И действительно, я буду защищать тебя.
The provinces of Spain
Провинции Испании
But there's not a vineyard anywhere
Но нигде нет виноградника.
That can compare with what I know
Это может сравниться с тем, что я знаю.
Why? I'll tell you why or better yet
Почему? - я скажу тебе, почему, или даже лучше.
Come and we'll go
Приходи, и мы уйдем.
You boast of the wines in France
Ты хвастаешься французскими винами.
And you boast of the wines in Spain
И ты хвастаешься винами Испании.
But your boast makes it very plain
Но твое хвастовство делает это очень очевидным.
That you not had the wines of Madeira
Что у тебя не было мадейрских вин
You boast of the girls in France
Ты хвастаешься девушками во Франции.
And you boast of the girls in Spain
И ты хвастаешься девушками в Испании.
But your boast makes it very plain
Но твое хвастовство делает это очень очевидным.
That you've not seen the girls of Madeira
Что ты не видел девушек с Мадейры






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.