Paroles et traduction The Kingston Trio - The Wines of Maderia
I've
tasted
the
wines
of
France
Я
пробовал
французские
вина.
And
I've
tasted
the
wines
of
Spain
И
я
пробовал
испанские
вина.
And
though
many
a
wine
is
the
same
И
хотя
многие
вина
одинаковы.
There
are
none
like
the
wines
of
Madeira
Нет
таких
вин,
как
Мадейра.
I've
courted
the
girls
of
France
Я
ухаживал
за
девушками
Франции.
And
I've
courted
the
girls
of
Spain
И
я
ухаживал
за
испанскими
девушками.
And
though
most
pretty
girls
are
the
same
И
хотя
большинство
хорошеньких
девушек
одинаковы.
There
are
none
like
the
girls
of
Madeira.
Нет
таких
девушек,
как
мадейрские.
Oh,
the
girls
who
tend
the
vineyards
О,
девушки,
которые
ухаживают
за
виноградниками.
In
the
provinces
of
France
В
провинциях
Франции.
Are
the
gayest
girls
for
courting
Самые
веселые
девушки
для
ухаживания
And
they
love
to
sing
and
dance
И
они
любят
петь
и
танцевать.
And
they're
happy
in
their
vineyards
И
они
счастливы
на
своих
виноградниках.
And
they
smile
upon
romance
И
они
улыбаются
романтике.
And
indeed,
I
would
defend
for
you
И
действительно,
я
буду
защищать
тебя.
The
provinces
of
France
Провинции
Франции
But
there's
not
a
vineyard
anywhere
Но
нигде
нет
виноградника.
That
can
compare
with
what
I
know
Это
может
сравниться
с
тем,
что
я
знаю.
Why?
I'll
tell
you
why
or
better
yet
Почему?
- я
скажу
тебе,
почему,
или
даже
лучше.
Come
and
we'll
go
Приходи,
и
мы
уйдем.
Oh,
the
girls
who
tend
the
vineyards
О,
девушки,
которые
ухаживают
за
виноградниками.
In
the
provinces
of
Spain
В
провинциях
Испании.
They
are
spirited
and
fiery
Они
энергичны
и
пламенны.
Whether
beautiful
or
plain
Красивая
или
простая
They
are
splendid
in
their
vineyards
Они
великолепны
на
своих
виноградниках.
In
their
languorousain
В
их
томных
объятиях.
And
indeed,
I
would
defend
for
you
И
действительно,
я
буду
защищать
тебя.
The
provinces
of
Spain
Провинции
Испании
But
there's
not
a
vineyard
anywhere
Но
нигде
нет
виноградника.
That
can
compare
with
what
I
know
Это
может
сравниться
с
тем,
что
я
знаю.
Why?
I'll
tell
you
why
or
better
yet
Почему?
- я
скажу
тебе,
почему,
или
даже
лучше.
Come
and
we'll
go
Приходи,
и
мы
уйдем.
You
boast
of
the
wines
in
France
Ты
хвастаешься
французскими
винами.
And
you
boast
of
the
wines
in
Spain
И
ты
хвастаешься
винами
Испании.
But
your
boast
makes
it
very
plain
Но
твое
хвастовство
делает
это
очень
очевидным.
That
you
not
had
the
wines
of
Madeira
Что
у
тебя
не
было
мадейрских
вин
You
boast
of
the
girls
in
France
Ты
хвастаешься
девушками
во
Франции.
And
you
boast
of
the
girls
in
Spain
И
ты
хвастаешься
девушками
в
Испании.
But
your
boast
makes
it
very
plain
Но
твое
хвастовство
делает
это
очень
очевидным.
That
you've
not
seen
the
girls
of
Madeira
Что
ты
не
видел
девушек
с
Мадейры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.