Paroles et traduction The Kingston Trio - They Call the Wind Maria (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Call the Wind Maria (Remastered)
Они зовут ветер Марией (Remastered)
Frederick
Loewe
Фредерик
Лоу
Away
out
here
they′ve
got
a
name
for
rain
and
wind
and
fire.
Здесь,
на
краю
земли,
у
дождя,
ветра
и
огня
есть
имена.
The
rain
is
Tess,
the
fire's
Joe.
Дождь
— это
Тэсс,
огонь
— Джо.
They
call
the
wind
Maria.
А
ветер
зовут
Мария.
Maria
blows
the
stars
around
and
sets
the
clouds
a-flyin′.
Мария
играет
звёздами
и
гоняет
облака
по
небу.
Maria
makes
the
mountains
sound
like
folks
was
out
there
dyin'.
Мария
заставляет
горы
звучать
так,
будто
там
кто-то
умирает.
Maria.
(Maria).
Мария.
(Мария).
Maria.
(Maria).
Мария.
(Мария).
They
call
the
wind
Maria.
Они
зовут
ветер
Марией.
Before
I
knew
Maria's
name
and
heard
her
wail
and
whinin′,
I
had
a
gal.
Прежде
чем
я
узнал
имя
Марии
и
услышал
её
плач
и
стоны,
у
меня
была
девушка.
She
had
me
and
the
sun
was
always
shinin′.
Она
была
моей,
и
солнце
всегда
светило.
But
then
one
day
I
left
my
gal.
Но
однажды
я
покинул
свою
девушку.
I
left
her
far
behind
me
and
now
I'm
lost,
so
gol′
darn
lost
not
even
God
can
find
me.
Я
оставил
её
далеко
позади,
и
теперь
я
потерян,
так
чертовски
потерян,
что
даже
Бог
не
может
меня
найти.
Maria.
(Maria.)
Maria.
(Maria.)
They
call
the
wind
Maria.
Мария.
(Мария.)
Мария.
(Мария.)
Они
зовут
ветер
Марией.
Out
here
they
have
a
name
for
rain
and
wind
and
fire
only.
Здесь,
на
краю
земли,
только
у
дождя,
ветра
и
огня
есть
имена.
When
you're
lost
and
all
alone,
there
ain′t
no
name
for
lonely.
Когда
ты
потерян
и
совсем
один,
у
одиночества
нет
имени.
And
I'm
a
lost
and
lonely
man
without
a
star
to
guide
me.
И
я
потерянный
и
одинокий
мужчина
без
звезды,
которая
могла
бы
меня
вести.
Maria
blow
my
love
to
me.
Мария,
принеси
мне
мою
любовь.
I
need
my
gal
beside
me.
Мне
нужна
моя
девушка
рядом.
Maria.
(Maria.)
They
call
the
wind
Maria.
Мария.
(Мария.)
Они
зовут
ветер
Марией.
Maria.
(Maria.)
They
call
the
wind
Maria.
Мария.
(Мария.)
Они
зовут
ветер
Марией.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.