Paroles et traduction The Kingston Trio - Three Jolly Coachmen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Jolly Coachmen (Live)
Три весёлых кучера (концертная запись)
One,
two,
and
three
jolly
coachmen
sat
at
an
Один,
два,
и
три
весёлых
кучера
сидели
в
English
tavern.
Three
jolly
coachmen
sat
at
an
английской
таверне.
Три
весёлых
кучера
сидели
в
English
tavern.
And
they
decided,
and
they
английской
таверне.
И
они
решили,
и
они
Decided,
and
they
decided
to
have
another
flagon
решили,
и
они
решили
выпить
ещё
по
кружке
Landlord,
fill
the
flowing
bowl
until
it
doth
run
over
Хозяин,
наполни
чашу
до
краёв,
пусть
пену
даёт
Landlord,
fill
the
flowing
bowl
until
it
doth
run
over
Хозяин,
наполни
чашу
до
краёв,
пусть
пену
даёт
For
tonight
we
merr-I
be
Ведь
нынче
мы
веселы
For
tonight
we
merr-I
be
Ведь
нынче
мы
веселы
For
tonight
we
merr-I
be
Ведь
нынче
мы
веселы
Tomorrow
we′ll
be
sober.
What
А
завтра
будем
трезвы.
Что
ж
Here's
to
the
man
who
drinks
dark
ale
and
goes
to
bed
quite
mellow
За
того,
кто
пьёт
тёмный
эль
и
ложится
спать
навеселе
Here′s
to
the
man
who
drinks
dark
ale
and
goes
to
bed
quite
mellow
За
того,
кто
пьёт
тёмный
эль
и
ложится
спать
навеселе
He
lives
as
he
ought
to
live
Он
живёт
как
должно
жить
He
lives
as
he
ought
to
live
Он
живёт
как
должно
жить
He
lives
as
he
ought
to
live
Он
живёт
как
должно
жить
He'll
die
a
jolly
good
fellow!
Ha!
Ha!
Ha
И
умрёт
молодцом!
Ха!
Ха!
Ха!
Here's
to
the
man
who
drinks
water
pure
and
goes
to
bed
quite
sober
За
того,
кто
пьёт
воду
чистую
и
ложится
спать
трезвым
Here′s
to
the
man
who
drinks
water
pure
and
goes
to
bed
quite
sober
За
того,
кто
пьёт
воду
чистую
и
ложится
спать
трезвым
He
falls
as
the
leaves
do
fall
Он
падает,
как
листья
падают
He
falls
as
the
leaves
do
fall
Он
падает,
как
листья
падают
He
falls
as
the
leaves
do
fall
Он
падает,
как
листья
падают
He′ll
die
before
October!
Ho!
Ho!
Ho
И
умрёт
он
до
октября!
Хо!
Хо!
Хо!
Here's
to
the
maid
who
steals
a
kiss
and
runs
to
tell
her
mother
За
девушку,
что
украдкой
целует
и
бежит
всё
рассказать
маме
Here′s
to
the
maid
who
steals
a
kiss
and
runs
to
tell
her
mother
За
девушку,
что
украдкой
целует
и
бежит
всё
рассказать
маме
She's
a
foolish,
foolish
thing
Она
глупышка,
глупышка
She′s
a
foolish,
foolish
thing
Она
глупышка,
глупышка
She's
a
foolish,
foolish
thing
Она
глупышка,
глупышка
For
she′ll
not
get
another,
pity
Ведь
больше
не
получит,
жаль
её
Here's
to
the
maid
who
steals
a
kiss
and
stays
to
steal
another
За
девушку,
что
украдкой
целует
и
остаётся
украсть
ещё
один
Here's
to
the
maid
who
steals
a
kiss
and
stays
to
steal
another
За
девушку,
что
украдкой
целует
и
остаётся
украсть
ещё
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE GUARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.