Paroles et traduction The King’s Singers - Kiss From a Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss From a Rose
Поцелуй розы
There
used
to
be
a
greying
tower
alone
on
the
sea.
Раньше
здесь
стояла
серая
башня,
одиноко
у
моря.
You
became
the
light
on
the
dark
side
of
me.
Ты
стала
светом
на
моей
темной
стороне.
Love
remained
a
drug
that's
the
high
and
not
the
pill.
Любовь
оставалась
наркотиком,
дающим
кайф,
а
не
таблеткой.
But
did
you
know,
Но
знала
ли
ты,
That
when
it
snows,
Что,
когда
идет
снег,
My
eyes
become
large
and,
Мои
глаза
становятся
большими,
и
The
light
that
you
shine
can
be
seen.
Виден
свет,
который
ты
излучаешь.
Baby,
I
compare
you
to
a
kiss
from
a
rose
on
the
grey.
Малышка,
я
сравниваю
тебя
с
поцелуем
розы
на
сером.
Ooh,
the
more
I
get
of
you
О,
чем
больше
ты
мне
достаешься,
Stranger
it
feels,
yeah.
Тем
более
странным
это
кажется,
да.
And
now
that
your
rose
is
in
bloom,
И
теперь,
когда
твоя
роза
расцвела,
A
light
hits
the
gloom
on
the
grey.
Свет
озаряет
мрак
на
сером.
There
is
so
much
a
man
can
tell
you,
Так
много
может
мужчина
тебе
рассказать,
So
much
he
can
say.
Так
много
он
может
сказать.
My
power,
my
pleasure,
my
pain.
Моей
силой,
моим
удовольствием,
моей
болью.
To
me
you're
like
a
growing
addiction
that
I
can't
Для
меня
ты
как
растущая
зависимость,
от
которой
я
не
могу
Won't
you
tell
me
is
that
healthy,
baby?
Скажи
мне,
это
нормально,
любимая?
That
when
it
snows,
Что,
когда
идет
снег,
My
eyes
become
large
Мои
глаза
становятся
большими,
And
the
light
that
you
shine
can
be
seen.
И
виден
свет,
который
ты
излучаешь.
I've
been
kissed
by
a
rose
on
the
grey.
Меня
поцеловала
роза
на
сером.
I've
been
kissed
by
a
rose
on
the
grey.
Меня
поцеловала
роза
на
сером.
I've
been
kissed
by
a
rose
on
the
grey.
Меня
поцеловала
роза
на
сером.
I've
been
kissed
by
a
rose
on
the
grey.
Меня
поцеловала
роза
на
сером.
There
is
so
much
a
man
can
tell
you,
Так
много
может
мужчина
тебе
рассказать,
So
much
he
can
say.
Так
много
он
может
сказать.
My
power,
my
pleasure,
my
pain.
Моей
силой,
моим
удовольствием,
моей
болью.
To
me
you're
like
a
growing
addiction
that
I
can't
Для
меня
ты
как
растущая
зависимость,
от
которой
я
не
могу
Won't
you
tell
me
is
that
healthy,
baby?
Скажи
мне,
это
нормально,
любимая?
But
did
you
know,
Но
знала
ли
ты,
That
when
it
snows,
Что,
когда
идет
снег,
My
eyes
become
large
Мои
глаза
становятся
большими
And
the
light
that
you
shine
can
be
seen.
И
виден
свет,
который
ты
излучаешь.
Now
that
your
rose
is
in
bloom,
Теперь,
когда
твоя
роза
расцвела,
A
light
hits
the
gloom
on
the
grey.
Свет
озаряет
мрак
на
сером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAL SAMUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.