The Kinks - Back to Front - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Back to Front




Just come back where I came from,
Просто вернись туда, откуда я пришел.
Looks the same as something′s wrong.
Похоже, что-то не так.
And all my friends that used to be,
И все мои бывшие друзья
Have gone and turned their backs on me.
Ушли и повернулись ко мне спиной.
Everyone's got different views,
У всех разные взгляды.
Now I′m all shook up and all confused.
Теперь я весь потрясен и сбит с толку.
East is West, left is right,
Восток - это Запад, лево-это право.
Up is down, and black is white,
Верх - это низ, а черное - это белое.
Inside-out, wrong is right,
Вывернутое наизнанку, неправильное - это правильное,
It's back to front and I'm all uptight.
Это задом наперед, и я весь напряжен.
I′ve just come back from fantasy,
Я только что вернулся из фантазий
Right back to reality.
В реальность.
Stayed away too long but now I′ve found,
Я слишком долго отсутствовал, но теперь я нашел...
My world is turning upside-down.
Мой мир переворачивается с ног на голову.
I don't fit in but I don′t stand out,
Я не вписываюсь, но и не выделяюсь,
I should stay cool but want to shout.
Я должен оставаться хладнокровным, но мне хочется кричать.
East is West, left is right,
Восток - это Запад, лево-это право.
Up is down, and black is white,
Верх - это низ, а черное - это белое.
Inside-out, wrong is right,
Вывернутое наизнанку, неправильное - это правильное,
It's back to front and I′m all uptight.
Это задом наперед, и я весь напряжен.
No one knows where I come from,
Никто не знает, откуда я родом.
"Who are you and what do you want?"
-Кто ты и чего хочешь?
You've thrown away all that we had,
Ты выбросил все, что у нас было.
It′s down the drain, it's all gone mad.
Все пошло коту под хвост, все сошло с ума.
The word is out, I've seen the sign,
Слово вышло, я видел знак.
So you go your way, I go mine.
Так что ты иди своей дорогой,а я своей.
East is West, left is right,
Восток - это Запад, лево-это право.
Up is down, and black is white,
Верх - это низ, а черное - это белое.
Inside-out, wrong is right,
Вывернутый наизнанку, неправильный-это правильный,
It′s back to front and I′m all uptight.
Все наоборот, и я весь напряжен.
East is West, left is right,
Восток - это Запад, лево-это право.
Up is down, and black is white,
Верх - это низ, а черное - это белое.
Inside-out, wrong is right,
Вывернутое наизнанку, неправильное - это правильно,
It's back to front and I′m all uptight (alright).
Все наоборот, и я весь напряжен (хорошо).
It's back to front and I′m all uptight (alright, alright, alright, alright).
Все наоборот, и я весь напряжен (хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо).
Are you listening?
Ты слушаешь?
(No!)
(Нет!)
Well then, I'll have to do it all over again!
Что ж, тогда мне придется повторить все сначала!





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.