Paroles et traduction The Kinks - Dead End Street - Mono Version
There′s
a
crack
up
in
the
ceiling
В
потолке
трещина.
And
the
kitchen
sink
is
leaking
И
кухонная
раковина
протекает.
Out
of
work
and
got
no
money
Без
работы
и
без
денег.
A
Sunday
joint
of
bread
and
honey
Воскресный
кусок
хлеба
с
медом.
What
are
we
living
for?
Для
чего
мы
живем?
Two-roomed
apartment
on
the
second
floor
Двухкомнатная
квартира
на
втором
этаже.
No
money
coming
in
Денег
не
будет.
The
rent
collector's
knocking,
trying
to
get
in
Сборщик
арендной
платы
стучит,
пытается
войти.
We
are
strictly
second
class
Мы
строго
второго
сорта.
We
don′t
understand
Мы
не
понимаем
(Dead
end!)
Why
we
should
be
in
dead
end
street?
(тупик!),
почему
мы
должны
быть
на
тупиковой
улице?
(Dead
end!)
People
are
living
in
dead
end
street
(Тупик!)
люди
живут
на
тупиковой
улице.
(Dead
end!)
I'm
gonna
die
on
dead
end
street
(Тупик!)
я
умру
на
тупиковой
улице.
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
On
a
cold
and
frosty
morning
Холодным
морозным
утром
Wipe
my
eyes
and
stop
me
yawning
Протри
мне
глаза
и
перестань
зевать.
And
my
feet
are
nearly
frozen
И
мои
ноги
почти
замерзли.
Boil
the
tea
and
put
some
toast
on
Вскипятите
чай
и
положите
тосты.
What
are
we
living
for?
Для
чего
мы
живем?
Two-roomed
apartment
on
the
second
floor
Двухкомнатная
квартира
на
втором
этаже.
No
chance
to
emigrate
Нет
возможности
эмигрировать.
I'm
deep
in
debt
and
now
it′s
much
too
late
Я
по
уши
в
долгах,
и
теперь
уже
слишком
поздно.
We
both
want
to
work
so
hard
Мы
оба
хотим
много
работать.
We
can′t
get
the
chance
У
нас
не
будет
шанса.
(Dead
end!)
People
live
in
dead
end
street
(Тупик!)
люди
живут
на
тупиковой
улице.
(Dead
end!)
People
are
dying
on
dead
end
street
(Тупик!)
люди
умирают
на
тупиковой
улице.
(Dead
end!)
We're
gonna
die
on
dead
end
street
(Тупик!)
мы
умрем
на
тупиковой
улице.
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
(Dead
end!)
People
live
on
dead
end
street
(Тупик!)
люди
живут
на
тупиковой
улице.
(Dead
end!)
People
are
dying
on
dead
end
street
(Тупик!)
люди
умирают
на
тупиковой
улице.
(Dead
end!)
I′m
gonna
die
on
dead
end
street
(Тупик!)
я
умру
на
тупиковой
улице.
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Head
to
my
feet
(Yeah!)
С
головы
до
ног
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
How's
it
feel?
(Yeah!)
Каково
это?
(да!)
How′s
it
feel?
(Yeah!)
Каково
это?
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Dead
end
street
(Yeah!)
Тупиковая
улица
(да!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.