The Kinks - Flash's Dream (The Final Elbow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Flash's Dream (The Final Elbow)




Scene: Mr. Black's army is closing in on Flash & The Spivs.
Сцена: армия мистера Блэка приближается к Флэшу и Спивсам.
After a long day's campaigning Flash, having overindulged
После долгого дня предвыборной вспышки, переусердствовав
The alcohol, has fallen asleep in his den.
Алкоголь уснул в своей берлоге.
Voice: Cooee. Cooee. Flash. Flash
Голос: Куи. Революция. Вспышка. Флэш
Flash: Who is this?
Флэш: кто это?
Voice: Wake up Flash. Can you hear me Flash?
Голос: Проснись, вспышка, ты слышишь меня, вспышка?
Flash: Who is this? Who dares to wake me from my slumber?
Вспышка: кто это? кто посмел разбудить меня ото сна?
Voice: Need I announce myself? Am I such a stranger to you?
Голос: нужно ли мне объявлять о себе?
Flash: Say your name. Speak!
Флэш: произнеси свое имя.
Voice: I am your soul.
Голос: Я - твоя душа.
Flash: My soul?
Вспышка: моя душа?
Voice: I have come to show you who you are.
Голос: я пришел, чтобы показать тебе, кто ты.
Flash: Show me who I am? I know who I am you upstart! How
Флэш: Покажи мне, кто я такой? я знаю, кто я такой, ты выскочка! как
Dare you intrude.
Как ты смеешь вторгаться?
Voice: You lied and schemed and took over a simple village and
Голос: ты лгал и плел интриги, захватил простую деревню и
Turned it into a vulgar playground for your own money-
Превратил ее в вульгарную игровую площадку за свои деньги.
Making ends. Before you came people lived simple lives.
До твоего появления люди жили простой жизнью.
This was a happy place. Then you ploughed up the fields,
Это было счастливое место, а потом ты вспахал поля.
Sold off the land and lined your own pockets with the profits.
Продал землю и набил свои карманы прибылью.
Flash: Lies! Lies! I did it to help the nation
Вспышка: ложь! ложь! я сделал это, чтобы помочь нации
Voice: You did it for your own preservation!
Голос: Ты сделал это ради собственного спасения!
Flash: No! No!
Вспышка: Нет! Нет!
Voice: Prepare yourself Flash, there are many who suffered at your
Голос: приготовься, вспышка, есть много тех, кто пострадал по твоей вине.
Hands. They are craving for vengeance. Time is running out.
Руки. они жаждут мести. время на исходе.
Flash: Can this be the end? Can this be the swan song? The final
Вспышка: может ли это быть концом? может ли это быть лебединой песней? финалом
Elbow? I will not go. The people need me.
Локоть? Я не пойду. я нужен людям.
Voice: Men like you will always come and go, but the people will go
Голос: такие, как ты, всегда будут приходить и уходить, но люди будут уходить.
On forever. Take one final look at the past Flash. Enjoy it,
Взгляни в последний раз на вспышку прошлого, наслаждайся ею,
Because you have no future.
Потому что у тебя нет будущего.
Flash: No! No! No! I can't stand this.
Флэш: Нет! Нет! Нет! я не могу этого вынести.
Trumpets herald the final confrontation between Flash and himself.
Трубы возвещают о последней схватке между Флэшем и самим собой.





Writer(s): Ray Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.