Paroles et traduction The Kinks - Have A Cuppa Tea - Live on The Old Grey Whistle Test, 1972 [Concert Film]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have A Cuppa Tea - Live on The Old Grey Whistle Test, 1972 [Concert Film]
Чашечка чая - Живое выступление на The Old Grey Whistle Test, 1972 [Концертный фильм]
Granny's
always
ravin'
and
rantin',
Бабуля
всегда
бурчит
и
ворчит,
милая,
And
she's
always
puffin'
and
pantin',
И
всегда
пыхтит
и
сопит,
милая,
And
she's
always
screaming
and
shouting,
И
всегда
кричит
и
ругается,
милая,
And
she's
always
brewing
up
tea.
И
всегда
заваривает
чай,
милая.
Grandpappy's
never
late
for
his
dinner,
Дедуля
никогда
не
опаздывает
на
ужин,
милая,
Cos
he
loves
his
leg
of
beef
Потому
что
он
любит
свою
говяжью
ножку,
милая,
And
he
washes
it
down
with
a
brandy,
И
запивает
её
бренди,
милая,
And
a
fresh
made
pot
of
tea.
И
свежезаваренным
чайком,
милая.
Have
a
cuppa
tea,
have
a
cuppa
tea,
Выпей
чашечку
чая,
выпей
чашечку
чая,
милая,
Have
a
cuppa
tea,
have
a
cuppa
tea,
Выпей
чашечку
чая,
выпей
чашечку
чая,
милая,
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah,
Rosie
Lea
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
Рози
Ли,
милая,
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah,
Rosie
Lea.
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
Рози
Ли,
милая.
If
you
feel
a
bit
under
the
weather,
Если
ты
немного
не
в
духе,
милая,
If
you
feel
a
little
bit
peeved,
Если
ты
немного
раздражена,
милая,
Take
granny's
stand-by
potion
Прими
бабушкино
дежурное
снадобье,
милая,
For
any
old
cough
or
wheeze.
От
любого
старого
кашля
или
хрипа,
милая.
It's
a
cure
for
hepatitis,
it's
a
cure
for
chronic
insomnia,
Это
лекарство
от
гепатита,
это
лекарство
от
хронической
бессонницы,
милая,
It's
a
cure
for
tonsillitis
and
for
water
on
the
knee.
Это
лекарство
от
тонзиллита
и
от
водянки
колена,
милая.
Tea
in
the
morning,
tea
in
the
evening,
tea
at
supper
time,
Чай
утром,
чай
вечером,
чай
во
время
ужина,
милая,
You
get
tea
when
it's
raining,
tea
when
it's
snowing,
Ты
пьешь
чай,
когда
идет
дождь,
чай,
когда
идет
снег,
милая,
Tea
when
the
weather's
fine.
Чай,
когда
погода
хорошая,
милая.
You
get
tea
as
a
mid-day
stimulant
Ты
пьешь
чай
как
полуденный
стимулятор,
милая,
You
get
tea
with
your
afternoon
tea
Ты
пьешь
чай
со
своим
послеобеденным
чаем,
милая,
For
any
old
ailment
or
disease
От
любого
старого
недуга
или
болезни,
милая,
For
Christ
sake
have
a
cuppa
tea.
Ради
Христа,
выпей
чашечку
чая,
милая.
Whatever
the
situation,
whatever
the
race
or
creed,
Какой
бы
ни
была
ситуация,
какой
бы
ни
была
раса
или
вероисповедание,
милая,
Tea
knows
no
segregation,
no
class
nor
pedigree
Чай
не
знает
сегрегации,
ни
класса,
ни
родословной,
милая,
It
knows
no
motivations,
no
sect
or
organisation,
Он
не
знает
мотиваций,
ни
секты,
ни
организации,
милая,
It
knows
no
one
religion,
Он
не
знает
ни
одной
религии,
милая,
Nor
political
belief.
Ни
политических
убеждений,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
1
Apeman - Alternate Version
2
A Well Respected Man - The Kinks Christmas Concert, 1977
3
All Day And All Of The Night - Live at Piccadilly Studios, 1964
4
You Really Got Me - Live at The Playhouse Theatre, October 1964
5
I'm A Lover, Not A Fighter - Live at Piccadilly Studios, 1964
6
Love Me Till The Sunshines - Live at The Playhouse Theatre, 1967
7
The Money-Go-Round - Live at The Rainbow Theatre, 1972 [Concert Film]
8
I Am Free - Live at The Playhouse Theatre, 1965
9
Milk Cow Blues - Live at The Playhouse Theatre, December 1965
10
Milk Cow Blues - Live at Aeolian Hall, 1965
11
Stop Your Sobbing - Live at The Playhouse Theatre, 1964
12
Louie Louie - Live at The Playhouse Theatre, 1964
13
You Really Got Me - Live at Maida Vale Studios, 1994
14
Till The End Of The Day - Live at Maida Vale Studios, October 1994
15
I'm Not Like Everybody Else - Live at Maida Vale Studios, 1994
16
Waterloo Sunset - Live at Maida Vale Studios, 1994
17
All Day And All Of The Night - Live at Maida Vale Studios, 1994
18
Till The End Of The Day - Live at Maida Vale Studios, January 1994
19
Phobia - Live at Maida Vale Studios, 1994
20
Sitting By The Riverside - Alternate Version
21
Got Love If You Want It - Live on The Beat Club, 1964 [Concert Film]
22
You Really Got Me - Live on The Beat Club, 1964 [Concert Film]
23
Over The Edge - Live on Later With Jools Holland, 1993 [Concert Film]
24
Scattered - Live on The Late Show, 1993 [Concert Film]
25
Come Dancing - Live on Top Of The Pops, 1983 [Concert Film]
26
Wall Of Fire - Live at Maida Vale Studios, 1994
27
Have A Cuppa Tea - Live on The Old Grey Whistle Test, 1972 [Concert Film]
28
Over The Edge - Live at Maida Vale Studios, 1994
29
Ape Man - Live on Top Of The Pops, 1971 [Concert Film]
30
Lola - Live on Top Of The Pops, 1970 [Concert Film]
31
Susannah's Still Alive - Live at The Playhouse Theatre, 1968
32
Days - Live at The Playhouse Theatre, 1968
33
Sunny Afternoon - Alternate Version
34
Top Of The Pops - Live at The Rainbow Theatre, 1972 [Concert Film]
35
Waterloo Sunset - Live at The Rainbow Theatre, 1972 [Concert Film]
36
Till The End Of The Day - Live at The Rainbow Theatre, 1972 [Concert Film]
37
You Really Got Me - Live on Top Of The Pops, 1994 [Concert Film]
38
Till The End Of The Day - Live on Later With Jools Holland, 1993 [Concert Film]
39
Interview: Meet The Kinks - Live at The Playhouse Theatre, 1964
40
Days - Alternate Version
41
Daylight - In Concert at The Hippodrome Theatre, 1974
42
Interview: Ray Talks About 'You Really Got Me' - Live at The Playhouse Theatre, 1964
43
Interview: Ray Talks About The USA - Live at Piccadilly Studios, 1964
44
Interview: Ray Talks About Records - Live at Maida Vale Studios, 1965
45
Hide and Seek - Live at Aeolian Hall, 1965
46
Interview: Ray Talks About Songwriting - Live at The Playhouse Theatre, 1965
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.