The Kinks - Have a Cuppa Tea - Live - traduction des paroles en russe

Have a Cuppa Tea - Live - The Kinkstraduction en russe




Have a Cuppa Tea - Live
Чашечка чая - Концертная запись
Granny's always ravin' and rantin',
Бабуля вечно бесится и злится,
And she's always puffin' and pantin',
Тяжело дышит, за сердце хватается,
And she's always screaming and shouting,
Кричит и ругается,
And she's always brewing up tea.
И чай заваривает.
Grandpappy's never late for his dinner,
Дедуля никогда не опаздывает к обеду,
Cos he loves his leg of beef
Потому что обожает говяжью ногу
And he washes it down with a brandy,
И запивает её бренди,
And a fresh made pot of tea.
И свежезаваренным чаем.
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, Рози Ли
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea.
Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, Рози Ли.
If you feel a bit under the weather,
Если ты чувствуешь себя неважно,
If you feel a little bit peeved,
Если ты немного раздражен,
Take granny's stand-by potion
Прими бабушкино проверенное средство
For any old cough or wheeze.
От любого кашля или хрипа.
It's a cure for hepatitis, it's a cure for chronic insomnia,
Это лекарство от гепатита, это лекарство от хронической бессонницы,
It's a cure for tonsillitis and for water on the knee.
Это лекарство от тонзиллита и от водянки.
Tea in the morning, tea in the evening, tea at supper time,
Чай утром, чай вечером, чай во время ужина,
You get tea when it's raining, tea when it's snowing,
Чай, когда идёт дождь, чай, когда идёт снег,
Tea when the weather's fine.
Чай в хорошую погоду.
You get tea as a mid-day stimulant
Чай как стимулятор в середине дня,
You get tea with your afternoon tea
Чай с твоим послеобеденным чаем,
For any old ailment or disease
От любого недуга или хвори,
For Christ sake have a cuppa tea.
Ради всего святого, выпей чашечку чая.
Whatever the situation, whatever the race or creed,
Какой бы ни была ситуация, какой бы ни была раса или вероисповедание,
Tea knows no segregation, no class nor pedigree
Чай не знает сегрегации, ни класса, ни родословной,
It knows no motivations, no sect or organisation,
Он не знает мотивации, ни секты, ни организации,
It knows no one religion,
Он не знает ни одной религии,
Nor political belief.
Никаких политических убеждений.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.