The Kinks - Have a Cuppa Tea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Have a Cuppa Tea




Granny's always ravin' and rantin',
Бабуля вечно бредит и разглагольствует.
And she's always puffin' and pantin',
И она всегда пыхтит и пыхтит.
And she's always screaming and shouting,
И она всегда кричит и кричит,
And she's always brewing up tea.
И она всегда заваривает чай.
Grandpappy's never late for his dinner,
Дедушка никогда не опаздывает к обеду,
'Cause he loves his leg of beef
потому что любит свою говяжью ногу.
And he washes it down with a brandy,
И он запивает это бренди
And a fresh made pot of tea.
И свежезаваренным чаем.
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea.
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли.
If you feel a bit under the weather,
Если ты чувствуешь себя немного не в своей тарелке,
If you feel a little bit peeved,
Если ты чувствуешь себя немного раздраженным,
Take granny's stand-by potion
Прими бабушкино дежурное зелье.
For any old cough or wheeze.
От любого старого кашля или хрипа.
It's a cure for hepatitis, it's a cure for chronic insomnia,
Это лекарство от гепатита, это лекарство от хронической бессонницы,
It's a cure for tonsillitis and for water on the knee.
Это лекарство от тонзиллита и от воды на коленях.
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea.
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли.
Tea in the morning, tea in the evening, tea at supper time,
Чай утром, чай вечером, чай во время ужина.
You get tea when it's raining, tea when it's snowing,
Ты пьешь чай, когда идет дождь, чай, когда идет снег.
Tea when the weather's fine.
Чай, когда погода хорошая.
You get tea as a mid-day stimulant
Ты получаешь чай в качестве полуденного стимулятора.
You get tea with your afternoon tea
Ты получаешь чай со своим послеобеденным чаем.
For any old ailment or disease
От любой старой болезни или недуга.
For Christ sake have a cuppa tea.
Ради Бога, выпей чашечку чая.
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea.
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли.
Whatever the situation, whatever the race or creed,
Независимо от ситуации, независимо от расы или вероисповедания,
Tea knows no segregation, no class nor pedigree
Чай не знает ни сегрегации, ни класса, ни родословной.
It knows no motivations, no sect or organisation,
Она не знает мотивов, сект или организаций.
It knows no one religion,
Она не знает ни религии,
Nor political belief.
Ни политических убеждений.
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Выпей чашечку чая, выпей чашечку чая,
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, Rosie Lea.
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Рози ли.





Writer(s): RAY DAVIES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.