The Kinks - Hay Fever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Hay Fever




Sitting by my stereo all alone
Сижу у своего стерео в полном одиночестве
My baby calls me on the telephone
Мой малыш звонит мне по телефону.
She says, Baby take me out for a dance
Она говорит: "Детка, возьми меня потанцевать".
I tell my baby I feel so bad
Я говорю своей малышке, что мне так плохо.
I can't go out and it's making me sad
Я не могу выйти из дома, и мне от этого грустно.
But when you see me, I know you will understand
Но когда ты увидишь меня, я знаю, ты поймешь.
I got hay fever, blocking up my head
У меня была сенная лихорадка, от которой у меня заболела голова.
Hay fever, I ought to be in bed
Сенная лихорадка, я должен быть в постели.
How can I dance when I can hardly breathe
Как я могу танцевать, когда я едва могу дышать?
Wish I could cure this infernal allergy
Жаль, что я не могу вылечить эту адскую аллергию.
I got, hay fever blocking up my brain
У меня сенная лихорадка, блокирующая мой мозг.
Hay fever, feel the sinus pains
Сенная лихорадка, боль в пазухах.
And all the pills and the powders are in vain
И все таблетки и порошки напрасны.
Thought I was cured but here it comes again
Я думал, что вылечился, но все повторяется снова.
It goes ooh-ah
Он звучит: "О-О-о".
The pollen count's getting higher and higher
Количество пыльцы становится все выше и выше,
My eyes are sore and my nose is on fire
мои глаза воспалены, а нос горит.
My throat's dry now and I'm starting to perspire
У меня пересохло в горле, и я начинаю потеть.
My stuffed up head's killing all of my desire
Моя набитая голова убивает все мои желания
I got hay fever, you wicked allergy,
У меня сенная лихорадка, злая аллергия.
Hay fever, you put the curse on me
Сенная лихорадка, ты наложила на меня проклятие.
And I've inhaled every know remedy
И я вдыхал все известные лекарства.
I can't stay cool 'cos I'm starting to sneeze
Я не могу успокоиться, потому что начинаю чихать.
I can't make love when I can't hardly breathe
Я не могу заниматься любовью, когда едва могу дышать.
We start to dance and my nose starts to bleed
Мы начинаем танцевать, и у меня начинает кровоточить нос.
There must be a cure for this hay fever
Должно быть лекарство от этой сенной лихорадки.
Is there a pill or a powder I can take
Есть ли таблетка или порошок, который я могу принять?
I must get a cure, for my romance is at stake
Я должен найти лекарство, потому что мой роман поставлен на карту.
Hey fever, you tore my image down
Эй, лихорадка, ты разрушила мой образ.
Hey fever, I must look like a clown
Эй, лихорадка, я, должно быть, похож на клоуна
I must have used every tissue in town
Я, должно быть, использовала все салфетки в городе.
I'm running round sniffin' like a hound
Я бегаю вокруг, принюхиваясь, как гончая.
It goes ooh-ah
Он звучит: "О-О-о".
I wanna kiss but I'm sneezin' instead
Я хочу поцеловать тебя, но вместо этого чихаю.
I can't make love when my head feels like lead
Я не могу заниматься любовью, когда голова налилась свинцом.
How can I pose when my nose is all red
Как я могу позировать, когда мой нос весь красный?
We should be home, should be tucked up in bed
Мы должны быть дома, должны быть уложены в постель.
But I got hay fever
Но у меня сенная лихорадка.
Hay Fever
Сенная лихорадка
Hay Fever
Сенная лихорадка
Hay Fever
Сенная лихорадка
Hay Fever
Сенная лихорадка





Writer(s): R D DAVIES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.