The Kinks - Here Comes Yet Another Day (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Here Comes Yet Another Day (Remastered)




Here comes yet another day, creeping through my window.
Наступает еще один день, прокрадывается в мое окно.
Drank myself to sleep last night, beer stains on my pillow.
Прошлой ночью я напился, чтобы уснуть, на моей подушке пятна от пива.
I gotta pull my things together,
Я должен собраться с мыслями.
The night can last forever.
Ночь может длиться вечно.
Here comes a new dawn, here comes a new day
Наступает новый рассвет, наступает Новый День.
Tune up start to play, just like any other day.
Настройтесь и начните играть, как и в любой другой день.
Can't stop, can't be late, mustn't make the people wait.
Нельзя останавливаться, нельзя опаздывать, нельзя заставлять людей ждать.
Can't even comb my hair or even change my underwear,
Я даже не могу причесаться и даже сменить нижнее белье.
Here comes a new dawn, here comes a new day,
Наступает новый рассвет, наступает Новый День.
Tune up start to play, just like any other day.
Настройтесь и начните играть, как и в любой другой день.
There goes another night, here comes another flight,
Вот и еще одна ночь, вот и еще один полет.
Can't stop gotta go, here comes yet another show.
Не могу остановиться, надо идти, а вот и еще одно шоу.
Gotta pack up my clothes, brush my teeth, blow my nose.
Надо собрать вещи, почистить зубы, высморкаться.
No time to use the John, gotta keep a rollin' on.
Нет времени на туалет, надо продолжать кататься.
Here comes a new day, here comes a new stage,
Наступает новый день, наступает новый этап.
Tune up start to play, just like any other day.
Настройтесь и начните играть, как и в любой другой день.
Made a lot of conversation, talked a lot of weather,
Мы много разговаривали, много говорили о погоде,
I hope we meet again some day, and spend some time together.
Я надеюсь, что когда-нибудь мы снова встретимся и проведем время вместе.
No time for affection,
Нет времени на нежность.
I'm moving in a new direction.
Я двигаюсь в новом направлении.
Here comes a new dawn, here comes a new day,
Наступает новый рассвет, наступает Новый День.
Tune up start to play, just like any other day.
Настройтесь и начните играть, как и в любой другой день.
Can't stop, can't be late, mustn't make the people wait.
Нельзя останавливаться, нельзя опаздывать, нельзя заставлять людей ждать.
Can't stop to comb my hair or even change my underwear.
Не могу остановиться, чтобы причесаться или даже сменить нижнее белье.
See that morning break, oh Lord, here comes yet another day,
Посмотри на этот утренний рассвет, О Боже, вот и наступает еще один день.
Here comes a new dawn, here comes a new day
Наступает новый рассвет, наступает Новый День.
Tune up start to play, just like any other day.
Настройтесь и начните играть, как и в любой другой день.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.