The Kinks - Holiday (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Holiday (Live)




Holiday,
Праздник,
Oh what a lovely day today,
О, какой прекрасный день сегодня!
I'm oh so glad they sent me away,
Я так рада, что они отослали меня,
To have a little holiday today, holiday.
Чтобы устроить небольшой праздник сегодня, праздник.
Holiday,
Праздник,
And I'm just standing on the end of a pier,
А я просто стою на краю пирса.
Hoping and dreaming you were here,
Надеясь и мечтая, что ты здесь,
To share my little holiday.
Разделить со мной мой маленький праздник.
Lookin' in the sky for a gap in the clouds,
Смотрю в небо в поисках просвета в облаках.
Sometimes I think that sun ain't never coming out,
Иногда мне кажется, что Солнце никогда не взойдет,
But I'd rather be here than in that dirty old town,
Но я лучше буду здесь, чем в этом грязном Старом городе.
I had to leave the city cos it really brought me down.
Я должен был уехать из города, потому что это действительно сломило меня.
Oh holiday, oh what a lovely day today,
О, праздник, о, какой сегодня прекрасный день!
I think I'll get down on my little ol' knees and pray, thank you Lord,
Я думаю, что встану на колени и буду молиться: "Спасибо Тебе, Господи,
Thank heaven for this holiday today, holiday.
Спасибо небесам за этот праздник сегодня, праздник".
I'm leaving insecurity behind me,
Я оставляю неуверенность позади.
The environmental pressures got me down,
Давление окружающей среды угнетало меня.
I don't need no sedatives to pull me round,
Мне не нужны успокоительные, чтобы прийти в себя,
I don't need no sleeping pills to help me sleep sound.
Мне не нужны снотворные, чтобы крепко заснуть.
Oh holiday,
О, праздник!
Oh what a lovely day today,
О, какой прекрасный день сегодня!
I think I'll get down on my little ol' knees and pray,
Думаю, я встану на колени и помолюсь,
That's what I'll do,
Вот что я сделаю.
Thank heaven for this holiday.
Спасибо небесам за этот праздник.
Lying on the beach with my back burned rare,
Лежу на пляже с обожженной спиной.
The salt gets in my blisters and the sand gets in my hair,
Соль попадает в волдыри, песок попадает в волосы,
And the sea's an open sewer,
А море-открытая канализация.
But I really couldn't care,
Но мне действительно было все равно.
I'm breathing through my mouth so I don't have to sniff the air.
Я дышу через рот, чтобы не нюхать воздух.
Oh holiday,
О, праздник!
Oh what a lovely day today,
О, какой прекрасный день сегодня!
I'm so glad they sent me away,
Я так рада, что меня отправили
To have a little holiday.
В отпуск.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.